Примеры употребления "deal with" в английском

<>
Let's deal with the formalities. Lass uns die Formalitäten erledigen.
The official could not deal with the complaint himself. Der Beamte konnte die Beschwerde nicht selbst bearbeiten.
We will deal with this problem in Chapter three. Wir werden dieses Problem im dritten Kapitel behandeln.
If you leave others to deal with those things that you do not know how to do, you'll never learn how to do these things yourself. Wenn du alles, was du meinst nicht zu können, von anderen erledigen lässt, wirst du es niemals selbst lernen.
I dealt with the accident. Ich habe mich mit dem Unfall befasst.
Let me deal with her. Überlasse sie mir.
Let me deal with him. Überlasse ihn mir.
I will deal with this problem. Ich werde mich um dieses Problem kümmern.
We must deal with this problem. Wir müssen uns um das Problem kümmern.
This problem is too difficult to deal with. Dieses Problem ist zu schwer, um es zu bewältigen.
I fucking don't know how to translate this sentence, translate it yourself, everybody deal with their own shit. Ich habe verdammt nochmal keine Ahnung, wie ich diesen Satz übersetzen soll. Übersetzt ihn selbst und kümmert euch um euren eigenen Scheiß!
In my job I have to deal with all kinds of people. In meinem Job muss ich mit allen möglichen Leuten zurechtkommen.
As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved. Generell mag ich Leute lieber, die solche Angelegenheiten direkt mit den Betroffenen regeln.
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble. Aufgrund seines Wissens und seiner Erfahrung konnte er mit den Schwierigkeiten umgehen.
He seems to deal in clothes. Er scheint mit Kleidung zu handeln.
The boy tried eating with chopsticks. Der Junge versuchte, mit Stäbchen zu essen.
I have a great deal to do tonight. Ich habe heute Abend eine Menge zu tun.
We eat with our mouths. Wir essen mit dem Mund.
Tom doesn't think it's such a big deal. Tom glaubt nicht, dass das so eine große Sache ist.
In order to make us and everyone else remember this day, I ask everyone to plant a tree with us. Damit wir uns und auch andere an diesen Tag erinnern, bitte ich alle, mit uns einen Baum zu pflanzen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!