Примеры употребления "content addressable memory" в английском

<>
The popularity of a web site depends on its content. Die Popularität einer Webseite hängt von ihrem Inhalt ab.
She wiped him out of her memory. Sie hat ihn aus der Erinnerung getilgt.
Oranges have a high vitamin content. Orangen haben einen hohen Vitamingehalt.
The older we become, the worse our memory gets. Je älter wir werden, desto schlechter wird unser Gedächtnis.
I am content with my job. Ich bin mit meiner Arbeit zufrieden.
You don't have a good memory. Du hast kein gutes Gedächtnis!
The dictator abused his privileges to his heart's content. Der Diktator hat seine Privilegien nach Herzenslust missbraucht.
You've got a poor memory! Du hast kein gutes Gedächtnis!
Are you content with your position in the company? Sind Sie mit Ihrer Position im Unternehmen zufrieden?
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention. In der englischsprachigen Welt des 19. Jahrhunderts sagte man, dass Masturbation zu einer Schwächung des Gedächtnisses und der Konzentrationsfähigkeit führe.
He is not content with his present salary. Er ist mit seinem derzeitigen Gehalt nicht zufrieden.
She lost her memory in a traffic accident. Sie hat ihr Gedächtnis in einem Verkehrsunfall verloren.
Until you make peace with who you are, you'll never be content with what you have. Bevor ihr nicht Frieden schließt mit dem, was ihr seid, werdet ihr nie zufrieden sein mit dem, was ihr habt.
You have a good memory. Du hast ein gutes Gedächtnis.
Are you content with your present salary? Bist du mit deinem gegenwärtigen Gehalt zufrieden?
My memory of that is still vivid. Meine Erinnerungen daran sind auch jetzt noch klar vorhanden.
Robert is content with his present position. Robert ist mit seiner gegenwärtigen Position zufrieden.
She removed him from her memory. Sie hat ihn aus der Erinnerung getilgt.
You look content. Du siehst zufrieden aus.
I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive. Ich finde allein die Erinnerung an seine übertrieben höflich bevormundende Art wirklich widerwärtig.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!