Примеры употребления "Erinnerungen" в немецком

<>
Переводы: все16 memory15 reminder1
Er will schlechte Erinnerungen ausradieren. He wishes to erase bad memories.
Dieses Bild hat viele Erinnerungen wachgerufen. That picture brought back a lot of memories.
Das Bild brachte viele Erinnerungen zurück. The picture brought back a lot of memories.
Meine Erinnerungen daran sind auch jetzt noch klar vorhanden. My memory of that is still vivid.
Sie hat nur bittere Erinnerungen an die Zeit mit ihm. She has only bitter memories of her time with them.
Musik, die weder Gefühle, Bilder, Gedanken noch Erinnerungen übermittelt, ist nur Hintergrundgeräusch. Music that doesn't transmit feelings, images, thoughts, or memories is just background noise.
Ich habe gute Erinnerungen an all die Zeit, die wir zusammen verbracht haben. I have fond memories of all the time we spent together.
Tatsächlich waren viele meiner frühesten Erinnerungen Theorien, die ich mir über die Welt um mich herum gemacht habe. In actual fact, many of my earliest memories are theories I had about the world around me.
Wiederholung ist die Mutter der Erinnerung. Repetition is the mother of memory.
Dies ist eine freundliche Erinnerung an eine überfällige Rechnung. This is a friendly reminder about an overdue invoice.
Lass uns ein Foto als Erinnerung machen. Let's take a picture for memory's sake.
Sie hat ihn aus der Erinnerung getilgt. She wiped him out of her memory.
Die Erinnerung ist eine Kernaufgabe unseres Gehirns. Memory is an essential function of our brain.
Das Ereignis ist uns noch frisch in Erinnerung. The event is still fresh in our memory.
Ein reines Gewissen ist das sichere Zeichen einer schlechten Erinnerung. A clear conscience is the sure sign of a bad memory.
Ich finde allein die Erinnerung an seine übertrieben höflich bevormundende Art wirklich widerwärtig. I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!