Примеры употребления "confirmation hearing" в английском

<>
Please cancel my order and send confirmation that this has been done. Bitte stornieren Sie meine Bestellung und schicken Sie mir darüber eine Bestätigung.
She wasn't happy at hearing the news. Als sie die Nachricht hörte, war sie nicht glücklich.
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator. Sie erhalten eine Bestätigung, sobald Ihr Benutzerkonto durch einen Administrator aktiviert worden ist.
Hearing the sad news, she collapsed in tears. Nachdem sie die traurige Nachricht hörte, brach sie in Tränen aus.
write down this confirmation code diesen Bestätigungscode aufschreiben
I look forward to hearing your thoughts on this matter. Ich freue mich darauf, Ihre Gedanken zu diesem Thema zu hören.
we will send you a confirmation Wir senden Ihnen eine Bestätigung
My mother grew pale on hearing the news. Meine Mutter wurde blass, sobald sie die Nachricht hörte.
Here is the confirmation Hier ist die Bestätigung
On hearing himself praised, John was deeply embarrassed. John war sehr verlegen, als er hörte, wie er gelobt wurde.
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil. Wenn ich höre, dass Menschen kleine Kinder entführen, das lässt mein Blut kochen.
You'll be hearing from us soon. Du wirst bald Neuigkeiten über uns haben.
On hearing the news, she fainted. Als sie die Nachricht hörte, wurde sie ohnmächtig.
His face turned pale on hearing the news. Er wurde bleich, als er die Nachricht hörte.
After hearing the tragic news, he went outside to be alone. Nachdem er die tragische Nachricht gehört hatte, ging er nach draußen, um allein zu sein.
I am tired of hearing the same thing so often. Ich bin es satt, so oft dasselbe zu hören.
The kid has a keen sense of hearing. Das Kind hat einen scharfen Gehörsinn.
I am hearing a voice. Ich vernehme eine Stimme.
On hearing that, he knitted his brow. Als er das hörte, runzelte er die Stirn.
On hearing the bad news, she burst into tears. Als sie die schlechten Neuigkeiten hörte, brach sie in Tränen aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!