<>
Для соответствий не найдено
The younger generation looks at things differently. Die jüngere Generation sieht die Dinge anders.
I'll turn the power on. Ich stelle den Strom an.
The novelist is popular among our generation. Der Romanschriftsteller ist populär in unserer Generation.
I will do everything in my power. Ich werde alles tun, was in meiner Macht steht.
The proliferation of Internet usage has given birth to a new generation of young people. Die Verbreitung der Nutzung des Internets hat eine neue Generation von jungen Leuten hervorgebracht.
The two teams debated on the issue of nuclear power. Die beiden Teams haben über Atomkraft diskutiert.
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin. Sie wurde gerade eine Generation nach der Sklaverei geboren ; in einer Zeit, als es keine Autos auf der Straße und keine Flugzeuge am Himmel gab ; als jemand wie sie aus zwei Gründen nicht wählen konnte — weil sie eine Frau ist und wegen ihrer Hautfarbe.
Why is it that only England succeeded in abridging the King's power? Warum hat es nur England geschafft, die Macht des Königs zu beschränken?
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can. Als die Bomben auf unseren Hafen fielen und Tyrannei die Welt bedrohte, erlebte sie, wie eine Generation sich zur Größe erhob und eine Demokratie gerettet wurde. Ja, wir können.
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer. Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort.
My faith in the next generation is increasing. Mein Vertrauen in die nächste Generation steigt.
The river furnishes electric power to the town. Der Fluss versorgt die Stadt mit Elektrizität.
Power carries responsibility with it. Macht trägt Verantwortung mit sich.
Mary believes in the power of love. Maria glaubt an die Macht der Liebe.
He has absolute power. Er hat die absolute Macht.
I cannot use a computer. There is no power. Ich kann keinen Rechner benutzen. Es ist kein Strom da.
Communists took power in China in 1949. In China ergriffen die Kommunisten 1949 die Macht.
The power has been cut off since this morning. Der Strom ist seit heute Morgen ausgefallen.
Power is the great aphrodisiac. Macht ist das große Aphrodisiakum.
It is beyond my power. Das steht nicht in meiner Macht.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее