Примеры употребления "common feature" в английском

<>
Chicken pox is a common sickness in children. Windpocken sind eine weitverbreitete Kinderkrankheit.
It’s not a bug, it’s an undocumented feature. Das ist kein Bug, das ist eine nicht dokumentierte Funktionalität.
Don't be ridiculous! We are not descended from apes, we only have a common ancestor. Mach dich nicht lächerlich! Wir stammen nicht vom Affen ab, wir haben nur einen gemeinsamen Vorfahren.
Werner Herzog makes outstanding documentaries and feature films. Werner Herzog macht herausragende Dokumentar- und Spielfilme.
The common language of many Asians is English. Die Verkehrssprache vieler Asiaten ist Englisch.
Milk is a common beverage. Milch ist ein übliches Getränk.
They have something in common. Sie haben etwas gemein.
The most common name in the world is Mohammed. Der bekannteste Name in der Welt ist Mohammed.
The wishes and ideas of a composer gravitate around a common point. Die Wünsche und Ideen eines Komponisten kreisen um einen gemeinsamen Schwerpunkt.
They are too busy fighting against each other to care for common ideals. Sie sind zu beschäftigt damit, sich gegenseitig zu bekämpfen, um sich gemeinsamen Idealen zu widmen.
When did the word "biotechnology" come into common use? Seit wann ist das Wort "Biotechnologie" gebräuchlich?
Tom and Mary have a lot in common. Tom und Maria haben viele Gemeinsamkeiten.
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. Wir haben heutzutage wirklich alles mit den Amerikanern gemein, außer natürlich der Sprache.
We don't have much in common. Wir haben nicht viel gemein.
We did not evolve from monkeys. We share a common ancestor. Wir haben uns nicht aus Affen entwickelt. Wir haben nur einen gemeinsamen Vorfahren mit ihnen.
We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America. Wir, das Volk der Vereinigten Staaten, von der Absicht geleitet, unseren Bund zu vervollkommnen, die Gerechtigkeit zu verwirklichen, die Ruhe im Innern zu sichern, für die Landesverteidigung zu sorgen, das allgemeine Wohl zu fördern und das Glück der Freiheit uns selbst und unseren Nachkommen zu bewahren, setzen und begründen diese Verfassung für die Vereinigten Staaten von Amerika.
All humans on Earth are descended from a common ancestor. Alle Menschen auf der Erde stammen von einem gemeinsamen Vorfahren ab.
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense. Niemand mit einem Funken gesunden Menschenverstandes würde darauf kommen, so etwas Unsinniges zu tun.
The story of a great flood is very common in world mythology. Die Geschichte einer großen Flut ist weit verbreitet in der Mythologie der Welt.
Applicants should be familiar with common office-computer applications. Bewerber sollten mit den gängigen Office-Anwendungen vertraut sein.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!