Примеры употребления "common approach" в английском

<>
Approach! The time has come... one of us must die. Los, ran! Es ist soweit ... einer von uns muss sterben.
Such incidents are quite common. Solche Vorkommnisse sind recht häufig.
Let's approach this problem from a different aspect. Laß uns dieses Problem von einer anderen Sicht angehen.
They have something in common. Sie haben etwas gemein.
An exclusively behavioral approach to psychology ignores family problems, school situations, and a host of other issues that can adversely affect a child's emotional and psychological growth. Ein ausschließlich verhaltensorientierter Ansatz zur Psychologie vernachlässigt familiäre Probleme, schulische Umstände und eine Menge weiterer Problemkreise, die das emotionale und psychologische Wachstum eines Kindes beeinträchtigen können.
They are too busy fighting against each other to care for common ideals. Sie sind zu beschäftigt damit, sich gegenseitig zu bekämpfen, um sich gemeinsamen Idealen zu widmen.
Joy, beautiful spark of the gods, daughter of Elysium, we approach fire-drunk, heavenly One, your shrine. Freude, schöner Götterfunken, Tochter in Elysium, wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum.
We did not evolve from monkeys. We share a common ancestor. Wir haben uns nicht aus Affen entwickelt. Wir haben nur einen gemeinsamen Vorfahren mit ihnen.
Don't let him approach. Lass ihn nicht herannahen!
What is the common language in Peru? Was ist die allgemeine Sprache in Peru?
He tried to approach her using every possible means. Er versuchte auf jede erdenkliche Weise, an sie heranzukommen.
This word is not in common use. Dieses Wort ist nicht in allgemeiner Verwendung.
There is an urgent need for a new approach to dealing with this problem. Es besteht dringender Bedarf an einem neuen Ansatz, mit diesem Problem zurechtzukommen.
All humans on Earth are descended from a common ancestor. Alle Menschen auf der Erde stammen von einem gemeinsamen Vorfahren ab.
When I started school I had a teacher who took a sympathetic and open minded approach. Als ich in die Schule kam, hatte ich einen Lehrer, der einen einfühlsamen und aufgeschlossenen Ansatz umsetzte.
Mathematicians have this in common with the French: whatever you're trying to say to them, they take it and translate it in their own way and turn it around into something completely different. Mathematiker sind wie die Franzosen: Sie nehmen alles, was man ihnen sagt, übersetzen es sich in ihre eigene Sprache und verwandeln es dabei in etwas völlig Verschiedenes.
Peas and carrots are common ingredients in soups. Erbsen und Karotten sind übliche Zutaten in Suppen.
Milk is a common beverage. Milch ist ein übliches Getränk.
They have a common hobby. Sie haben ein gemeinsames Hobby.
Chicken pox is a common sickness in children. Windpocken sind eine weitverbreitete Kinderkrankheit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!