Примеры употребления "committee meeting" в английском с переводом на немецкий

<>
I am acquainted with the chairman of the committee. Ich bin mit dem Vorsitzenden der Kommission bekannt.
I need to get to this meeting now. Ich muss jetzt zu dieser Sitzung gehen.
The investigating committee is looking into the cause of the accident. Die Untersuchungskommission kümmert sich um die Unfallursache.
This is a meeting room, not a waiting room. Das hier ist ein Sitzungs-, kein Wartezimmer.
The committee is made up of ten members. Das Gremium besteht aus zehn Mitgliedern.
The meeting was attended by many. An dem Treffen nahmen viele teil.
A committee is a group of people who individually can do nothing, but who, as a group, can meet and decide that nothing can be done. Ein Komitee ist eine Gruppe von Menschen, die als Einzelne nichts machen können, die aber als Gruppe eine Sitzung abhalten und zu der Entscheidung gelangen können, das man nichts machen kann.
You should have attended the meeting. Du hättest die Versammlung besuchen sollen.
The committee members are all present. Due Auschussmitglieder sind alle zugegen.
A farewell meeting was held in honor of Mr Jones. Für Herrn Jones wurde eine Abschiedsparty veranstaltet.
He's the chairman of the committee. Er ist der Vorsitzende des Komitees.
He won't be in time for the meeting. Er wird es nicht rechtzeitig zum Treffen schaffen.
His influence in the committee became weaker and weaker. Sein Einfluss in dem Kommitee wurde immer schwächer.
There is a stranger in the meeting room. Es ist ein Fremder im Sitzungszimmer.
The committee consists of four members. Das Komitee besteht aus vier Mitgliedern.
She was excused attendance at the meeting. Sie war von der Teilnahme an der Besprechung entschuldigt.
The majority of the committee voted against the bill. Die Mehrheit des Ausschusses stimmte gegen das Gesetz.
We'll resume the meeting after tea. Wir setzen das Meeting nach dem Tee fort.
The committee adopted the plan. Der Ausschuss nahm den Plan an.
This is very important meeting. You ought not to miss it. Diese Besprechung ist sehr wichtig. Sie sollten sie nicht verpassen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!