Примеры употребления "comedy of errors" в английском с переводом на немецкий

<>
This book is full of errors. Dieses Buch ist voller Fehler.
Having been written in haste, the book has a lot of errors. Da es in Eile geschrieben wurde, wimmelt es in dem Buch vor Fehlern.
Tim is a huge fan of satirical comedy. Tim ist ein großer Fan von satirischen Komödien.
Most programmers hate debugging; making errors is much more fun than debugging them. Der größte Teil der Programmierer hasst die Fehlerbeseitigung; es ist viel amüsanter Fehler zu machen, als sie zu beseitigen.
Shakespeare wrote both tragedy and comedy. Shakespeare schrieb sowohl Tragödien als auch Komödien.
Her composition is very good except for two or three spelling errors. Ihr Aufsatz ist sehr gut, abgesehen von zwei oder drei Rechtschreibfehlern.
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article. Entschuldigung, erlauben Sie mir, auf drei Fehler in dem obigen Artikel hinzuweisen.
The sentence has no grammatical errors. Der Satz hat keine grammatischen Fehler.
The sentence doesn't have any grammatical errors. Der Satz hat keine grammatischen Fehler.
The teacher pointed out the grammatical errors made by the students. Der Lehrer wies auf die Grammatikfehler hin, die die Studenten gemacht haben.
Her composition had no grammatical errors at all. Ihr Aufsatz enthielt überhaupt keine Grammatikfehler.
Generally speaking, the errors in religion are dangerous; those in philosophy only ridiculous. Im Allgemeinen sind die Irrtümer der Religion gefährlich und die der Philosophie nur lächerlich.
He pointed out some spelling errors to her. Er machte sie auf ein paar Rechtschreibfehler aufmerksam.
This report is free from errors. Dieser Bericht ist fehlerfrei.
Most programmers hate debugging; causing errors is much more fun than debugging them. Der größte Teil der Programmierer hasst die Fehlerbeseitigung; es ist viel amüsanter Fehler zu machen, als sie zu beseitigen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!