Примеры употребления "carrying away" в английском

<>
The house was carried away by the flood. Das Haus wurde von der Flut mitgerissen.
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. Während sie im Urlaub waren, haben sich ihre Nachbarn um den Hund gekümmert.
She is carrying a backpack on her back. Sie trägt einen Rucksack auf dem Rücken.
He took away what little money I had. Er nahm mir das wenige Geld, das ich hatte.
He is carrying out experiments in his laboratory. Er unternimmt in seinem Labor Experimente.
Keep away from me because I have a bad cold. Bleib weg von mir, ich bin sehr erkältet.
Mary is carrying a watermelon. Maria trägt eine Wassermelone.
America did away with slavery in 1863. Amerika schaffte die Sklaverei 1863 ab.
Don't forget to tip the porter for carrying your luggage. Vergiss nicht, dem Portier Trinkgeld für das Tragen deiner Koffer zu geben.
Bring me a clean plate and take the dirty one away. Bringen Sie mir einen sauberen Teller und nehmen Sie den schmutzigen weg.
These elevators are each capable of carrying ten persons. Jeder dieser Aufzüge kann zehn Personen befördern.
He ran away for his life. Er rannte um sein Leben.
The bus is capable of carrying thirty people. Der Bus kann dreißig Personen mitnehmen.
Don't let him get away. Lass ihn nicht entkommen!
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time. Dieser Fahrstuhl kann zehn Personen auf einmal befördern.
I ran away in a hurry. Ich rannte eilig weg.
That's like carrying coals to Newcastle. Das ist wie Eulen nach Athen zu tragen.
Her mother passed away last year. Ihre Mutter ist letztes Jahr verstorben.
The girl was carrying a plastic bag stuffed full of things. Das Mädchen trug eine mit Sachen vollgestopfte Plastiktasche.
The balloon was carried away somewhere by the wind. Der Luftballon wurde vom Wind irgendwo hingetragen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!