<>
Для соответствий не найдено
Let's carry on the discussion. Lasst uns die Diskussion fortsetzen.
They can carry on their conversation tomorrow. Sie können ihre Unterhaltung morgen fortsetzen.
Carry on with your work. Setze deine Arbeit fort.
He carried on with his experiment. Er setzte das Experiment fort.
Once your reputation's gone, you can boldly carry on. Ist der Ruf erst ruiniert, lebt's sich gänzlich ungeniert.
If we carry on like this, we'll never get married. Wenn das alles so weitergeht, werden wir nie heiraten.
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out. Es ist leicht, etwas zu planen aber schwer, es auszuführen.
She was kind enough to carry my baggage for me. Sie war so freundlich, mein Gepäck zu tragen.
It's legal for citizens to carry guns in many states. In vielen Ländern ist es den Bürgern erlaubt, Waffen zu führen.
His opinions carry weight. Seine Meinungen haben Gewicht.
Shall I carry your coat? Soll ich deinen Mantel bringen?
Please have the maid carry it to my room. Weisen Sie das Zimmermädchen bitte an, es auf mein Zimmer zu bringen.
We couldn't carry out our project because of a lack of funds. Aus Mangel an Kapital konnten wir unseren Plan nicht durchführen.
I will have him carry the baggage upstairs. Ich sorge dafür, dass er das Gepäck nach oben trägt.
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. Heute führen wir ein Experiment zum Ohmschen Gesetz durch.
I had him carry my luggage to the platform. Ich ließ ihn mein Gepäck auf den Bahnsteig tragen.
I would like to carry out the plan. Ich würde den Plan gerne durchführen.
I'm wondering how long $100 will carry me. Ich frage mich, wie lange ich mit 100 Dollar hinkommen werde.
Malaria is a disease that mosquitoes carry. Malaria ist eine Krankeit, die von Moskitos übertragen wird.
I made him carry the suitcase. Ich ließ ihn den Koffer tragen.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее