Примеры употребления "carry away" в английском с переводом на немецкий

<>
The house was carried away by the flood. Das Haus wurde von der Flut mitgerissen.
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. Während sie im Urlaub waren, haben sich ihre Nachbarn um den Hund gekümmert.
Let me carry your suitcase. Lass mich deinen Koffer tragen.
He took away what little money I had. Er nahm mir das wenige Geld, das ich hatte.
I had him carry my luggage to the platform. Ich ließ ihn mein Gepäck auf den Bahnsteig tragen.
Keep away from me because I have a bad cold. Bleib weg von mir, ich bin sehr erkältet.
Let me carry it. Lass mich das tragen.
America did away with slavery in 1863. Amerika schaffte die Sklaverei 1863 ab.
If we carry on like this, we'll never get married. Wenn das alles so weitergeht, werden wir nie heiraten.
Bring me a clean plate and take the dirty one away. Bringen Sie mir einen sauberen Teller und nehmen Sie den schmutzigen weg.
We expect you to carry out what you have once promised. Wir erwarten von dir, dass du hältst, was du einmal versprochen hast.
He ran away for his life. Er rannte um sein Leben.
Today we will carry out an experiment about Ohm's Law. Heute führen wir ein Experiment zum Ohmschen Gesetz durch.
Don't let him get away. Lass ihn nicht entkommen!
I'm wondering how long $100 will carry me. Ich frage mich, wie lange ich mit 100 Dollar hinkommen werde.
I ran away in a hurry. Ich rannte eilig weg.
Does Tom always carry a gun? Hat Tom immer eine Waffe bei sich?
Her mother passed away last year. Ihre Mutter ist letztes Jahr verstorben.
I will have him carry the baggage upstairs. Ich sorge dafür, dass er das Gepäck nach oben trägt.
The balloon was carried away somewhere by the wind. Der Luftballon wurde vom Wind irgendwo hingetragen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!