Примеры употребления "by common consent" в английском с переводом на немецкий

<>
We have really everything in common with America nowadays except, of course, language. Wir haben heutzutage wirklich alles mit den Amerikanern gemein, außer natürlich der Sprache.
Silence gives consent. Keine Antwort ist auch eine.
Milk is a common beverage. Milch ist ein übliches Getränk.
He did not consent to his daughter's marriage. Er stimmte der Hochzeit seiner Tochter nicht zu.
This word is not in common use. Dieses Wort ist nicht in allgemeiner Verwendung.
He interpreted my silence as consent. Er deutete mein Schweigen als Zustimmung.
The wishes and ideas of a composer gravitate around a common point. Die Wünsche und Ideen eines Komponisten kreisen um einen gemeinsamen Schwerpunkt.
I refuse to consent to that plan. Ich verweigere mich, dem Plan zuzustimmen.
Although they are twins, they have few interests in common. Obwohl sie Zwillinge sind, haben sie kaum gemeinsame Interessen.
I interpreted your silence as consent. Ich habe Ihr Schweigen als Zustimmung gewertet.
In common with many people he likes holidays. Wie viele andere Leute mag er Ferien.
Silence implies consent. Schweigen bedeutet Zustimmung.
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense. Niemand mit einem Funken gesunden Menschenverstandes würde darauf kommen, so etwas Unsinniges zu tun.
I interpreted his silence as consent. Ich interpretierte sein Schweigen als Zustimmung.
The story of a great flood is very common in world mythology. Die Geschichte einer großen Flut ist weit verbreitet in der Mythologie der Welt.
Marriage shall be entered into only with the free and full consent of the intending spouses. Eine Ehe darf nur bei freier und uneingeschränkter Willenseinigung der künftigen Ehegatten geschlossen werden.
Tom and I have nothing in common. Tom und ich haben keine Gemeinsamkeiten.
Silence is a sign of consent. Wer schweigt, stimmt zu.
They have a common hobby. Sie haben ein gemeinsames Hobby.
I interpreted their silence as consent. Ich verstand ihr Schweigen als Zustimmung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!