Примеры употребления "breeding place" в английском

<>
Tom ended in second place. Tom endete an zweiter Stelle.
I've just seen that Esperanto has overtaken German, and now has the fourth place. Very good! Gerade sah ich, dass Esperanto deutsch überholte und nun den vierten Platz hat. Sehr gut!
The place is worth visiting at least once. Es lohnt sich, diesen Ort mindestens einmal zu besuchen.
Surrounded by hordes of vampires, Christopher Columbus once had an epic sword duel with Count Dracula in the latter's castle. After the Count cut off Columbus's hand, Columbus calmly picked it up, put it back in place, and proceeded to best the Count. Umgeben von Vampirhorden, hatte Christoph Kolumbus einst ein episches Schwertduell mit dem Grafen Drakula in des Letzeren Burg. Nachdem der Graf die Hand von Kolumbus abschnitt, hob Kolumbus sie ruhig auf, setzte sie zurück an ihren Platz und fuhr fort den Grafen zu übertreffen.
When did the accident take place? Wann ist der Unfall passiert?
There's a place called Kuchiwa in Hiroshima. In Hiroshima gibt es einen Ort namens Kuchiwa.
I discovered a very nice place today. Ich habe heute einen sehr schönen Ort entdeckt.
Birds can fly thousands of miles away and return to the same place every year. Vögel können Tausende von Kilometern fortfliegen und kommen jedes Jahr an denselben Ort zurück.
There's not a single safe place anymore in Japan. Es gibt keinen einzigen sicheren Ort mehr in Japan.
Place the deck of cards on the oaken table. Lege das Kartenspiel auf den Eichentisch.
A sad accident took place yesterday. Gestern gab es einen traurigen Unfall.
A book not worth reading is not worth buying in the first place. Ein Buch, das es nicht wert ist, gelesen zu werden, ist es von Anfang an nicht wert, gekauft zu werden.
My brother is a well doer. He was just at the wrong place at the wrong time. Mein Bruder ist ein guter Mensch. Er war nur im falschen Moment am falschen Ort.
Keep the money in a safe place. Bewahre das Geld an einem sicheren Ort auf.
I felt out of place. Ich fühlte mich deplatziert.
Our captain got sick, so I attended the meeting in his place. Weil unser Kapitän krank war, ging ich für ihn zum Treffen.
Place the pan in the oven. Stell die Pfanne auf den Ofen.
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings. Ein Gebäude mit hohen Decken und riesigen Räumen mag weniger praktisch sein als der farblose Büroblock, der es ersetzt, aber dafür fügt es sich oft gut in seine Umgebung ein.
It helps a young man find his place in the world if he has a mentor. Es hilft einem jungen Mann seinen Platz in der Welt zu finden, wenn er einen Berater hat.
In the first place, no harm will come to us even if we try. In erster Linie wird kein Schaden über uns kommen, auch wenn wir es versuchen.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!