Примеры употребления "board of trade" в английском с переводом на немецкий

<>
Japan does a lot of trade with Canada. Japan betreibt viel Handel mit Kanada.
Japan does a lot of trade with the USA. Japan treibt viel Handel mit den Vereinigten Staaten.
Drive the nail into the board. Schlage den Nagel in das Brett.
She works in a Fair Trade Shop. Sie arbeitet in einem Weltladen.
Three workers on board the truck were killed in the accident. Bei dem Unfall wurden drei Arbeiter im Lastwagen getötet.
My father offered his services to a well-known trade company. Mein Vater bot einem bekannten Handelshaus seine Dienste an.
He stuck the notice on the board with tacks. Er heftete den Zettel mit Reißzwecken an die Anschlagtafel.
He has been engaged in foreign trade for twenty years. Er ist seit zwanzig Jahren im Auslandshandel tätig.
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home. Als ich in den Zug eingestiegen war, bemerkte ich, dass ich meine Brieftasche zuhause vergessen hatte.
The two stamp collectors arranged a trade. Die beiden Briefmarkensammler haben ein Geschäft verabredet.
She waved at me before she got on board the plane. Sie winkte mir zu, bevor sie in das Flugzeug stieg.
Abraham Lincoln's father was a carpenter by trade. Der Vater von Abraham Lincoln war Schreiner von Beruf.
Forty-eight sailors are on board. An Deck sind 48 Seeleute.
John likes to trade stamps with his friends. John tauscht mit seinen Freunden gerne Briefmarken.
The bus was already in motion when he tried to board it. Der Bus war bereits in Bewegung, als er versuchte einzusteigen.
We must deliberate seriously on trade deficit. Wir müssen uns wegen des Handelsdefizites sorgfältig beraten.
Who are the members of the board? Wer sind die Mitglieder des Vorstandes?
Trade between the two countries has been steadily growing. Der Handel zwischen den beiden Ländern ist stetig gewachsen.
Can you please clean the board? Kannst du bitte die Tafel wischen?
Japan's trade surplus soared to a record high. Japans Handelsüberschuss kletterte auf eine Rekordhöhe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!