Примеры употребления "biological weapons convention" в английском с переводом на немецкий

<>
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units. Sobald wir geboren sind, beginnt die Welt an uns zu arbeiten und verwandelt uns von nur biologischen in soziale Wesen.
The convention voted. Die Versammlung wählte.
Police are trained to use weapons. Die Polizei ist im Umgang mit Waffen geschult.
The convention voted again. Die Versammlung wählte wieder.
It's against the law to carry weapons. Es ist gesetzeswidrig, Waffen zu tragen.
Soldiers are trained to use weapons. Soldaten werden im Umgang mit Waffen geschult.
And where are the aliens, the flying saucers, and the laser weapons? Und wo sind nun die Außerirdischen, die fliegenden Untertassen und die Strahlenwaffen?
The soldiers had more powerful weapons. Die Soldaten hatten schlagkräftigere Waffen.
Only by prohibiting nuclear weapons altogether can we stop the arms race. Nur indem wir Nuklearwaffen ganz verbieten, können wir den Rüstungswettlauf stoppen.
Drop your weapons! Lasst eure Waffen fallen!
The export of weapons was prohibited. Die Ausfuhr von Waffen war verboten.
Many countries have signed a treaty to eliminate nuclear weapons. Viele Länder haben einen Vertrag zur nuklearen Abrüstung unterzeichnet.
Eggs can be used as weapons. Eier können als Waffen verwendet werden.
Japan should not spend much money on weapons. Japan sollte nicht so viel Geld für Waffen ausgeben.
I know not with what weapons World War III will be fought, but World War IV will be fought with sticks and stones. Ich weiß nicht, mit welchen Waffen der dritte Weltkrieg geführt werden wird, aber beim vierten werden es Stöcke und Steine sein.
The treaty bans the use of chemical weapons. Der Vertrag verbietet den Gebrauch chemischer Waffen.
The museum has an exhibit of ancient weapons. Das Museum verfügt über eine Ausstellung antiker Waffen.
The army had plenty of weapons. Die Armee hatte viele Waffen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!