Примеры употребления "before now" в английском

<>
Midterm exams are next week. Just cramming the night before won't get you ready. The time to start studying is now. Nächste Woche haben wir Zwischenprüfungen. Eine Nacht vorher zu pauken, würde dir nicht reichen. Jetzt ist die Zeit, mit dem Lernen zu beginnen.
Before, when we still had guilders, everything was much cheaper than now with the euro. Früher, als wir noch die Gulden hatten, war alles viel billiger als jetzt mit dem Euro.
Do it right now, before you forget. Mach es gleich jetzt, bevor du es vergisst.
Things are more like they are now than they ever were before. Die Dinge sind mehr so, wie sie jetzt sind, als sie es je zuvor gewesen sind.
Let me say a few words about our greatest success: until now we have always succeeded in creating problems where there weren't any before. Lassen sie mich einige wenige Worte über unseren größten Erfolg sagen: bisher ist es uns stets gelungen Probleme zu schaffen, wo es zuvor keine gab.
A girl appeared before me. Ein Mädchen erschien vor mir.
Now that you know the truth, perhaps you'll feel better. Da du jetzt die Wahrheit kennst, ist dir vielleicht wohler zumute.
I've never seen that kind of tree before. Ich habe niemals zuvor so einen Baum gesehen.
The vacation is over now. Die Ferien sind jetzt vorbei.
She is accustomed to doing her homework before dinner. Sie macht gewöhnlich ihre Hausaufgaben vor dem Abendessen.
I need to get to this meeting now. Ich muss jetzt zu dieser Sitzung gehen.
We heard this song before. Wir haben dieses Lied schon mal gehört.
I understand now why he didn't go to a university. Jetzt verstehe ich, warum er nicht auf eine Universität ging.
They had had that problem before. Sie hatten dieses Problem früher schon einmal.
They lived high on the hog for so long, and now they can't adjust to a simple life without luxuries. Sie lebten so lange wie Gott in Frankreich, dass sie sich jetzt nicht an ein einfaches Leben ohne Luxus gewöhnen können.
He turned the problem over in his mind for three days before he did anything about it. Er grübelte drei Tage über dem Problem, bevor er irgend etwas unternahm.
I'm really too drunk for this now. Dafür bin ich gerade wirklich zu betrunken.
Columbus's Law of Discovery states: If you discovered something BEFORE Christopher Columbus, then what you discovered does not exist. Kolumbus’ „Gesetz der Entdeckung“ besagt: Wenn du etwas noch vor Christoph Kolumbus entdecktest, dann existiert das, was du entdecktest, nicht.
Will you please let me go now? Lässt du mich jetzt bitte gehen?
I stretch before exercising to prevent injury. Ich dehne mich vor dem Training, um Verletzungen vorzubeugen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!