Примеры употребления "be well aware" в английском с переводом на немецкий

<>
Not the people, but the economy must be well! Nicht den Menschen, sondern der Wirtschaft muss es gut gehen!
She must be well off. Sie muss wohlhabend sein.
Are you aware that Tom doesn't like you? Ist dir bewusst, dass Tom dich nicht mag?
The hat does not fit you well. Is too small. Der Hut passt dir nicht gut, er ist zu klein.
She was aware of the danger of the frozen road. Sie war sich der Gefahr der überfrorenen Straße bewusst.
The steak is well done. Das Steak ist durchgebraten.
Let us be fully aware of all the importance of this day, because today within the generous walls of Boulogne-sur-Mer have met not French with English, nor Russians with Polish, but people with people. Wir sind uns der gravierenden Bedeutung des heutigen Tages bewusst, denn heute innerhalb der gastfreundlichen Mauern von Boulogne-sur-Mer treffen sich nicht Franzosen mit Engländern, nicht Russen mit Polen, sondern Menschen mit Menschen.
I know her well. Ich kenne sie gut.
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke. Uns werden die Gefahren des Passivrauchens deutlich bewusst.
You may as well start at once. Du kannst genauso gut jetzt gleich anfangen.
Is he aware of the difficulty? Ist er sich der Schwierigkeiten bewusst?
He can't cook very well. Er kann nicht besonders gut kochen.
I am aware of the fact. Ich bin mir der Tatsache bewusst.
How long will it take to get well? Wie lange dauert die Heilung?
It's hard to believe that Tom wasn't aware that Mary was in love with him. Es ist schwer zu glauben, dass Tom von Marias Verliebtheit in ihn nichts wusste.
Thanks to your help, I could understand the book quite well. Dank deiner Hilfe konnte ich das Buch ganz gut verstehen.
He was not aware of the danger. Er war sich der Gefahr nicht bewusst.
Her child behaves well. Ihr Kind benimmt sich gut.
At last, he became aware of his own mistakes. Schließlich wurden ihm seine eigenen Fehler bewusst.
How well can you swim? Wie gut kannst du schwimmen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!