Примеры употребления "attached part" в английском с переводом на немецкий

<>
Since I don't have the software to open the attached file, I can't open it. Please send it again in another format. Da ich nicht die Software habe, um die angehängte Datei zu öffen, kann ich sie nicht öffnen. Bitte sende sie mir noch einmal in einem anderen Format.
That's part of it. Das gehört dazu.
A note was attached to the document with a paper clip. An dem Dokument war mit einer Büroklammer eine Notiz befestigt.
I took part in the party. Ich nahm an dem Fest teil.
Attached is my monthly report. Anbei mein Monatsbericht.
The fault is on the part of my father. Die Schuld liegt bei meinem Vater.
Attached is the draft compilation. Der Entwurf ist beigefügt.
Tom lived in an interesting part of Boston. Tom lebte in einem interessanten Teil von Boston.
Imogen of the Internet can connect to dial-up BBSes by whistling into a funnel attached to a phone line. Imogen aus dem Internet kann sich mit einem analogen BBS verbinden, indem sie in einen Trichter pfeift, der mit einer Telefonleitung verbunden ist.
I discovered too late that I left out the most important part of my speech. Ich entdeckte zu spät, dass ich den wichtigsten Teil meiner Rede ausgelassen hatte.
Tom attached the string to the kite. Tom befestigte die Schnur am Drachen.
An overwhelming part of our behavior is learned. Ein überwältigender Teil unseres Verhaltens ist angelernt.
The girl is deeply attached to her aunt. Das Mädchen hängt sehr an ihrer Tante.
They broke down part of the wall. Sie rissen einen Teil der Wand nieder.
I attached my signature to the document. Ich unterschrieb das Dokument.
A new team was formed in order to take part in the boat race. Ein neues Team wurde gegründet, um an dem Bootrennen teilzunehmen.
please find attached im Anhang finden Sie
Will you explain the last part in detail? Kannst du den letzten Teil detailliert erklären?
scan the completed form and send it back to us as an attached file scannen Sie das ausgefüllte Formular ein und senden Sie es uns als angehängte Datei zurück
My old house giving me trouble. I have to mend a part of it every day. Mein altes Haus macht Probleme. Ich muss jeden Tag etwas reparieren.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!