Примеры употребления "at rest" в английском с переводом на немецкий

<>
An old man was at rest under the tree. Ein alter Mann ruhte sich unter dem Baum aus.
She stands out from the rest. Sie fällt vor dem Rest auf.
How long should I take rest? Wie lange sollte ich mich ausruhen?
Tom is a little older than the rest of the students in his class. Tom ist etwas älter als die anderen Schüler in seiner Klasse.
I will tell the rest tomorrow. Ich werde den Rest morgen erzählen.
Tom is taking a rest. Tom ruht sich aus.
Of one hundred warriors, ten came back uninjured; the rest died. Von hundert Kriegern kamen zehn unverletzt zurück, die restlichen starben.
I don't want to spend the rest of my life regretting it. Ich möchte nicht mein restliches Leben damit verbringen, es zu bereuen.
Let's rest for a few minutes. Lasst uns für ein paar Minuten verschnaufen.
You should get some rest. Du solltest dir etwas Ruhe gönnen.
Get some rest. Ruhe dich ein wenig aus.
I will tell you the rest tomorrow. Ich erzähle dir morgen den Rest.
It is better to be a coward for five minutes than dead for the rest of your life. Sei lieber fünf Minuten lang feige als ein Leben lang tot!
You're sick. You have to rest. Du bist krank, du musst dich ausruhen.
The doctor ordered that he take a rest. Der Arzt verordnete ihm Ruhe.
Always do right. This will gratify some people and astonish the rest. Mache immer das Richtige. Das wird einige erfreuen und den Rest erstaunen lassen.
With his enthusiasm and determination, he’s an example to the rest of the team. Mit seiner Begeisterung und Zielstrebigkeit ist er dem Rest der Mannschaft ein Vorbild.
At noon they lay down in a forest to rest. Am Mittag legten sie sich in einem Wald hin, um zu rasten.
My interest is in the future because I'm going to spend the rest of my life there. Mein Interesse gilt der Zukunft, denn in ihr werde ich den Rest meines Lebens verbringen.
Please take a rest for a few days. Nimm bitte ein paar Tage Urlaub.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!