Примеры употребления "at different times" в английском

<>
It is not enough to show that these two particles are moving at different speed. Es ist nicht ausreichend zu zeigen, dass diese zwei Partikel sich mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten bewegen.
Could you exchange it with a different one? Könnten Sie das bitte gegen etwas anderes umtauschen?
He makes three times more money than I do. Er verdient dreimal so viel Geld wie ich.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Ich vermute, das ist anders, wenn du darüber längerfristig nachdenkst.
The trouble with our times is that the future is not what it used to be. Das Problem unserer Zeit ist, dass die Zukunft nicht mehr das ist was sie einmal war.
They had different ideas. Sie hatten andere Vorstellungen.
He has three times as many books as I have. Er hat dreimal so viele Bücher wie ich.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Die Mathematiker sind eine Art Franzosen: Redet man zu ihnen, so übersetzen sie es in ihre Sprache, und dann ist es alsbald etwas anderes.
This microscope magnifies objects by 100 times. Dieses Mikroskop vergrößert Objekte hundertfach.
Horses and donkeys are different. Pferde unterscheiden sich von den Eseln.
I've asked him three times to take out the trash and he still hasn't done it! Ich habe ihn drei Mal aufgefordert, den Müll rauszubringen und er hat es immer noch nicht gemacht!
I feel like doing something different today. Mir ist danach, heute etwas anderes zu tun.
That was such good a book that I read it three times. Das war solch ein gutes Buch, dass ich es gleich dreimal gelesen habe.
Obviously that's different for men and women. Das ist augenscheinlich bei Männern und Frauen unterschiedlich.
I have seen him many times. Ich habe ihn viele Male gesehen.
This flower is found in different parts of Hokkaido. Diese Blume findet man an verschiedenen Stellen auf Hokkaido.
I threw up three times. Ich habe dreimal gekotzt.
Although each person follows a different path, our destinations are the same. Obwohl jeder seinen eigenen Weg geht, sind unsere Ziele dieselben.
Dogs breathe approximately 30 times a minute. Hunde atmen ungefähr 30 mal pro Minute.
You don't have to make a different dish for every person. Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!