Примеры употребления "art of flower arrangement" в английском с переводом на немецкий

<>
The true art of life consists in seeing the miraculous in the everyday. Die wahre Lebenskunst besteht darin, im Alltäglichen das Wunderbare zu sehen.
He knows the art of making friends. Er beherrscht die Kunst, sich Freunde zu machen.
She took night classes in the art of self-defense. Sie nahm Abendunterricht in der Kunst der Selbstverteidigung.
The art of pleasing is the art of deception. Die Kunst zu gefallen ist die Kunst zu Täuschen.
The true art of acting is to conceal from the audience that which is part of the role and that which comes from you personally. Die wahre Kunst bei der Schauspielerei ist es, dem Zuschauer zu verheimlichen, was zur Rolle gehört, und was zur eigenen Persönlichkeit.
I think style or genre are less important factors in making us like music than the individual artists skills in arrangement and playing of the instrument. Ich denke, dass Stil oder Genre weniger wichtige Faktoren für unseren Musikgeschmack sind, als die Fertigkeiten des einzelnen Künstlers im Arrangement und im Spielen des Instrumentes.
True art is theft. Wahre Kunst ist Diebstahl.
For all flesh is as grass, and all the glory of man as the flower of grass. Denn alles Fleisch ist wie Gras und alle Herrlichkeit des Menschen wie des Grases Blumen.
I like the arrangement of the furniture in this room. Ich mag die Möbelanordnung in diesem Zimmer.
I'm not interested in modern art. Ich interessiere mich nicht für moderne Kunst.
That flower tried to attack me. Diese Blume versuchte, mich anzugreifen.
The French are said to love art. Man sagt, dass die Franzosen die Kunst lieben.
Frost touched the flower. Der Frost berührte die Blume.
His knowledge of art is poor. Er versteht nicht viel von Kunst.
This is a beautiful flower. Dies ist eine wunderschöne Blume.
He has an eye for art. Er hat einen Blick für Kunst.
This flower is found in different parts of Hokkaido. Diese Blume findet man an verschiedenen Stellen auf Hokkaido.
Who buys this type of art? Wer kauft diese Art von Kunst?
My mother teaches flower arranging. Meine Mutter lehrt Blumensteckkunst.
The house was full of colorful art objects. Das Haus war voller bunter Kunstgegenstände.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!