Примеры употребления "approach to business" в английском

<>
An exclusively behavioral approach to psychology ignores family problems, school situations, and a host of other issues that can adversely affect a child's emotional and psychological growth. Ein ausschließlich verhaltensorientierter Ansatz zur Psychologie vernachlässigt familiäre Probleme, schulische Umstände und eine Menge weiterer Problemkreise, die das emotionale und psychologische Wachstum eines Kindes beeinträchtigen können.
It's time to work now. Let's get down to business. Zeit für die Arbeit. Kommen wir zur Sache.
There is an urgent need for a new approach to dealing with this problem. Es besteht dringender Bedarf an einem neuen Ansatz, mit diesem Problem zurechtzukommen.
Let's get down to business. Butter bei die Fische!
Well, let's get down to business. Nun, lasst uns zur Sache kommen.
Let's get back to business. Lasst uns zur Arbeit zurückkehren.
Approach! The time has come... one of us must die. Los, ran! Es ist soweit ... einer von uns muss sterben.
Tom is away on a business trip. Tom ist auf Geschäftsreise.
Let's approach this problem from a different aspect. Laß uns dieses Problem von einer anderen Sicht angehen.
She guided her business to success. Sie führte ihr Geschäft zum Erfolg.
Joy, beautiful spark of the gods, daughter of Elysium, we approach fire-drunk, heavenly One, your shrine. Freude, schöner Götterfunken, Tochter in Elysium, wir betreten feuertrunken, Himmlische, dein Heiligtum.
When he retired, his son took over his business. Als er in Rente ging, übernahm sein Sohn sein Geschäft.
Don't let him approach. Lass ihn nicht herannahen!
It is not his business. Das ist nicht seine Sache.
He tried to approach her using every possible means. Er versuchte auf jede erdenkliche Weise, an sie heranzukommen.
The company is caught up in a serious business slump. Die Firma befindet sich in einem ernsthaften geschäftlichen Abschwung.
When I started school I had a teacher who took a sympathetic and open minded approach. Als ich in die Schule kam, hatte ich einen Lehrer, der einen einfühlsamen und aufgeschlossenen Ansatz umsetzte.
You should be on your guard when doing business with strangers. Du solltest auf der Hut sein, wenn du Geschäfte mit Fremden machst.
Stop sticking your nose into other people's business. Höre auf deine Nase in die Angelegenheiten anderer zu stecken.
He took over the business from his father. Er übernahm die Firma von seinem Vater.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!