Примеры употребления "appeared" в английском с переводом "scheinen"

<>
Mary appeared to be sleeping. Mary schien zu schlafen.
The baby appeared to be sleeping quietly. Das Baby schien ruhig zu schlafen.
Dogs can't speak, but it appeared as if the eyes of the dog said, "No, I don't have a home." Hunde können nicht sprechen, aber es schien, als ob die Augen des Hundes sagten: "Nein, ich habe kein Zuhause".
He appears to know Ann. Er scheint Ann zu kennen.
He appears to be sick Er scheint krank zu sein
That would appear to be correct. Das scheint wohl richtig zu sein.
It appears that he is mistaken. Es scheint, dass er etwas verwechselt.
She appears to have many friends. Sie scheint viele Freunde zu haben.
It appears that he is honest. Er scheint ehrlich zu sein.
The story appears to be true. Die Geschichte scheint wahr zu sein.
She didn't appear to recognize me. Sie schien mich nicht wiederzuerkennen.
The "kebab murders" appear to be solved. Die „Döner-Morde“ scheinen aufgeklärt zu sein.
There appears to have been a mistake. Dort scheint ein Fehler gewesen zu sein.
It appears the storm has calmed down. Der Sturm scheint sich gelegt zu haben.
It appears that I was wrong about that. Es scheint, dass ich darüber völlig im Irrtum war.
It appears that he was in a hurry. Es scheint, dass er es eilig hatte.
The budget appears to be inaccurate and unrealistic. Der Etat scheint fehlerhaft und überdies unrealistisch zu sein.
She appears to have a lot of friends. Sie scheint viele Freunde zu haben.
It appears that he will win first prize. Es scheint, dass er den ersten Preis gewinnen wird.
It appears to me that she feels much better today. Es scheint mir, dass sie sich heute viel besser fühlt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!