Примеры употребления "act as an intermediary" в английском

<>
I am an intermediary who introduces business. Ich bin ein Vermittler, der Geschäfte anbahnt.
Who will act as spokesman? Wer wird der Stellvertreter?
I use Windows for Workgroups 3.11 on my computer as an operating system. Ich benutze Windows für Workgroups 3.11 in meinem Computer als ein Betriebssystem.
In a pinch, a vegetable peeler can act as a zester. Notfalls kann ein Gemüseschäler als Zitronenschaber herhalten.
The thief disguised himself as an old lady. Der Dieb verkleidete sich als alte Frau.
Don't act as if you were born in the year of Camel. Tu doch nicht so, als wärst du im Jahr des Kamels geboren.
He was arrested as an accessory to the robbery. Er wurde als Helfer eines Raubüberfalls festgenommen.
We act as purchasing agents for a great number of trading firms and are therefore able to offer you unrivalled prices as well as interesting discounts. Wir sind als Einkäufer für eine große Zahl von Handelsunternehmen tätig und können Ihnen daher konkurrenzlose Preise sowie sehr interessante Rabatte anbieten.
If this were played upon a stage now, I could condemn it as an improbable fiction. Würde dies auf einer Bühne gespielt, könnte ich es als eine unwahrscheinliche Fiktion verdammen.
She hired him as an interpreter. Sie stellte ihn als Dolmetscher ein.
He made good as an entertainer. Er hat es zu etwas gebracht als Unterhaltungskünstler.
The company engaged him as an advisor. Die Firma hat ihn als Berater beschäftigt.
She works as an office lady. Sie arbeitet als eine Bürodame.
This is the TV station where my uncle works as an announcer. Hier ist der Fernsehsender, wo mein Onkel als Nachrichtensprecher arbeitet.
Nothing is so terrible as an earthquake. Nichts ist so furchtbar wie ein Erdbeben.
His ambition was to break into television as an announcer. Sein Traum war es, im Fernsehen als Nachrichtensprecher aufzutreten.
Anyone over eighteen years of age counts as an adult. Jeder über achtzehn Jahre zählt als Erwachsener.
He used a headache as an excuse for leaving early. Er nutzte Kopfschmerzen als Ausrede früher gehen zu können.
The city of Aachen is administered as an independent district. Aachen ist eine kreisfreie Stadt.
I consider her as an honest woman. Ich halte sie für eine ehrliche Frau.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!