Примеры употребления "absorbed in thought" в английском

<>
While he was lost in thought, he heard his name called. Gedankenverloren hörte er, wie sein Name gerufen wurde.
His nephew was absorbed in the splendid fireworks. Sein Neffe war in das brillante Feuerwerk vertieft.
The professor seemed to be lost in thought. Der Professor schien in Gedanken versunken zu sein.
He was absorbed in reading when I visited him. Er war ins Lesen vertieft, als ich ihn besuchte.
He is absorbed in the study of Latin. Er ist in das Studium des Lateinischen vertieft.
She was absorbed in writing a poem. Sie war in Anspruch genommen ein Gedicht zu schreiben.
She was absorbed in her work. Sie ging in ihrer Arbeit auf.
The little girl was absorbed in reading a fairy tale. Das kleine Mädchen war ganz vertieft in das Lesen eines Märchens.
My brother was so absorbed in reading that he did not notice me when I entered the room. Mein Bruder war so ins Lesen vertieft, dass er nicht merkte, wie ich den Raum betrat.
I am absorbed in growing herbs and your Web pages are a great help to me. Ich gehe darin auf, Kräuter zu züchten, und Ihre Webseiten sind mir eine große Hilfe.
He is absorbed in his work. Er geht in seiner Arbeit auf.
She was absorbed in the video. Sie war vertieft in das Video.
He seems absorbed in his work. Er scheint in seine Arbeit vertieft zu sein.
He was absorbed in deep thought. Er war ganz in Gedanken versunken.
The empire absorbed all the small states. Die kleinen Staaten gingen alle im Reich auf.
Our thought is expressed by means of language. Unser Denken wird mit Hilfe der Sprache zum Ausdruck gebracht.
The task absorbed all his energies. Die Aufgabe verbrauchte seine gesamte Energie.
I suddenly thought of my dead mother. Ich dachte plötzlich an meine verstorbene Mutter.
The car bumper absorbed some of the impact. Die Stoßstange nahm einen Teil des Stoßes auf.
We thought his threat was only a joke. Wir dachten, seine Drohung wäre nur ein Scherz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!