Примеры употребления "Wars" в английском с переводом на немецкий

<>
We have experienced three wars. Wir haben drei Kriege erlebt.
We have seen three wars. Wir haben drei Kriege erlebt.
I have seen "Star Wars" twice. Ich habe »Krieg der Sterne« zweimal gesehen.
Let others wage wars, you, fortunate Austria, marry. Mögen andere Kriege führen. Du, glückliches Österreich, heirate.
Tom believes the day will come when there will be no more wars. Tom glaubt, dass der Tag kommen wird, an dem es keine Kriege mehr gibt.
Wars don't simply start like winter starts, but rather it is people that start a war. Kriege beginnen nicht einfach so wie der Winter, sondern Menschen beginnen Kriege.
The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War. Die Europäische Union wurde mit dem Ziel gegründet, den häufigen und blutigen Kriegen zwischen Nachbarn ein Ende zu bereiten, die ihren Höhepunkt im Zweiten Weltkrieg gefunden hatten.
War broke out in 1941. Der Krieg brach 1941 aus.
The war is essentially over. Der Krieg ist im Wesentlichen vorbei.
Hitler led Germany into war. Hitler führte Deutschland in den Krieg.
Nothing is worse than war. Es gibt nichts Schlimmeres als den Krieg.
The war ended in 1945. Der Krieg endete 1945.
Misery and sorrow accompany war. Krieg wird von Elend und Trauer begleitet.
War broke out in 1939. Der Krieg brach 1939 aus.
People are afraid of war. Die Leute haben Angst vor dem Krieg.
War began five years later. Fünf Jahre später brach Krieg aus.
I'm against the war. Ich bin gegen den Krieg.
He was killed in the war. Er wurde im Krieg getötet.
Mars is the god of war. Mars ist der Gott des Krieges.
The war lasted nearly ten years. Der Krieg dauerte fast zehn Jahre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!