Примеры употребления "Kriege" в немецком

<>
Wir haben drei Kriege erlebt. We have seen three wars.
Morgen kriege ich ein Geschenk Tomorrow I get a present
Mögen andere Kriege führen. Du, glückliches Österreich, heirate. Let others wage wars, you, fortunate Austria, marry.
Ich kriege Gänsehaut, wenn ich einen Horrorfilm schaue. I get goose bumps when I see a horror movie.
Geschickte Diplomatie trägt dazu bei, Kriege zu abzuwenden. Skillful diplomacy helps to avert war.
Wir hoffen zutiefst, dass es zu keinem weiteren Kriege kommen wird. We really hope another war will not break out.
Tom glaubt, dass der Tag kommen wird, an dem es keine Kriege mehr gibt. Tom believes the day will come when there will be no more wars.
Der Krieg brach 1939 aus. War broke out in 1939.
Ich krieg den Deckel nicht ab. I cannot get the lid off.
Der Krieg brach 1941 aus. War broke out in 1941.
Wo kriegen wir die Lehrbücher her? Where do we get the textbooks?
Die Menschen fürchten den Krieg. The people fear war.
Wo kann ich ein Taxi kriegen? Where can I get a taxi?
Unser Sohn starb im Krieg. Our son died in the war.
Sei brav, und du wirst etwas Schönes kriegen. Behave yourself, and you'll get something nice.
Der Krieg betrifft uns alle. War concerns us all.
Ich konnte keine konkrete Antwort von ihm kriegen. I couldn't get a definite answer from him.
Er wurde im Krieg verwundet. He was wounded in the war.
Hast du dieses Semester vor, einen Job zu kriegen? Are you going to get a job this semester?
Er wurde im Krieg getötet. He was killed in the war.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!