Примеры употребления "U.S" в английском

<>
Last week, I mailed him some souvenirs from the U.S. Letzte Woche versandte ich an ihn einige Andenken aus den Vereinigten Staaten.
The U.S. Postal Service could shut down as early as next year. Die amerikanische Post könnte bereits nächstes Jahr den Betrieb einstellen.
Mexican drug cartels are vying over lucrative drug-trafficking routes to the U.S. Mexikanische Drogenkartelle wetteifern über lukrative Drogenhandelswege in die Vereinigten Staaten.
The bottom 40% of the U.S. population has only 0.3% of the wealth. Die unteren vierzig Prozent der Bevölkerung der Vereinigten Staaten verfügen nur über null Komma drei Prozent des Reichtums.
The U.S. president's passport is black, not blue like an average citizen's. Der Pass des Präsidenten der Vereinigten Staaten ist schwarz und nicht blau wie die der gewöhnlichen Bürger.
The U.S. gun homicide rate is 15 times higher than other populous, high income countries. Der relative Anteil der Morde durch Schusswaffen liegt in den Vereinigten Staaten fünfzehnmal höher als in anderen bevölkerungsreichen, einkommensstarken Ländern.
I have been to the U.S. twice. Ich war zweimal in den USA.
We have received many orders from the U.S. Wir haben viele Bestellungen aus den USA erhalten.
An F-14 is a U.S. Air Force plane. Die F-14 ist ein Flugzeug der U.S. Air Force.
Are we making a nonstop flight to the U.S.? Fliegen wir ohne Zwischenhalt in die USA?
The U.S. exports billions of dollars' worth of passenger airplanes. Die USA exportieren Passagierflugzeuge im Wert von mehreren Milliarden Dollar.
The U.S. incarceration rate is the highest in the world. Die Gefängnisrate der USA ist die höchste der Welt.
The U.S. would be nothing without its immigrants, legal and illegal. Die USA wären nichts ohne Einwanderer, legale und illegale.
The President of the U.S. paid a formal visit to China. Der US-Präsident stattete China einen offiziellen Besuch ab.
In the U.S., they often mistake me for a Chinese person. In den USA werde ich oft für einen Chinesen gehalten.
The Army Air Corps, which became the U.S. Air Force, began in 1918. Das Army Air Corps, aus dem die U.S. Air Force wurde, wurde 1918 gegründet.
The Vietnam Veterans Memorial honors U.S. service members who fought in the Vietnam War. Das Vietnam Veterans Memorial ehrt die Mitglieder der US-Streitkräfte, die im Vietnamkrieg kämpften.
She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S. Sie war stolz darauf, die Hand des US-Präsidenten geschüttelt zu haben.
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands. In den USA sollen mindestens 216 Millionen Schusswaffen in Privatbesitz sein.
In the U.S., it is illegal to torture people in order to get information from them. In den USA ist es illegal, Menschen zu foltern, um von diesen Informationen zu erhalten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!