Примеры употребления "It looks" в английском с переводом на немецкий

<>
It looks a lot worse than it is. Es sieht viel schlimmer aus, als es ist.
It looks like rain. You had better take an umbrella with you. Es sieht nach Regen aus. Du solltest besser einen Schirm mitnehmen.
It looks fun. Why don't we try it? Das sieht lustig aus. Warum versuchen wir es nicht einmal?
Seen from a distance, it looks like a man. Aus der Distanz betrachtet sieht das wie ein Mann aus.
The job of a driver is not as easy as it looks. Der Beruf Fahrer ist nicht so einfach, wie es den Anschein hat.
It looks like a duck. Es sieht aus wie eine Ente.
It looks as if he were sick. Er sieht krank aus.
It looks like it's going to rain. Es sieht aus, als ob es zu regnen beginnt.
It looks like your dog is thirsty. Sieht so aus, als ob dein Hund Durst hätte.
It looks like Mary is drunk again. Es scheint, dass Maria schon wieder betrunken ist.
It looks like it's going to be sunny. Es sieht so aus, als wollte es sonnig werden.
It looks like a pigsty in here. Hier siehts ja aus wie bei Hempels unterm Sofa.
Judging by that great tan, it looks like you spent most of your vacation on the beach. Nach deiner tiefen Bräune zu urteilen, sieht es aus, als wenn du deinen Urlaub meistens am Strand verbracht hättest.
I asked Adil, and it looks like Teacher Erkin has retired. Ich fragte Adil. Und es schaut aus, als ob der Lehrer Erkil im Ruhestand ist.
I just had a look at your blog— it looks interesting. Ich hab gerade einen Blick auf denen Blog geworfen - er sieht interessant aus.
It looks familiar. Das kommt mir bekannt vor.
It looks like he might win first prize. Es sieht so aus, als könnte er den ersten Preis gewinnen.
It looks like a fish bone got stuck in my throat. Sieht aus, als würde eine Gräte in meinem Hals stecken.
It looks like we fell into a trap. Es sieht so aus, dass wir in eine Falle tappen.
It looks like an egg. Es sieht wie ein Ei aus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!