Примеры употребления "It doesn't matter" в английском с переводом на немецкий

<>
It doesn't matter whether he comes late or not. Es spielt keine Rolle, ob er zu spät kommt oder nicht.
It doesn't matter whether the cat is black or white as long as it catches mice. Es macht nichts, ob die Katze schwarz oder weiß ist, solange sie Mäuse fängt.
It doesn't matter to me who wins. Mir ist es egal wer gewinnt.
It doesn't matter to me one bit. Es ist mir ganz egal.
It doesn't matter who says that, it's not true. Es spielt keine Rolle, wer das sagt, es ist nicht wahr.
It doesn't matter! Das macht nichts!
It doesn't matter where he comes from. Es spielt keine Rolle, woher er kommt.
It doesn't matter when you come. Es ist egal, wann du kommst.
It doesn't matter what I say, she always contradicts me. Egal was ich sage, immer widerspricht sie mir.
It doesn't matter to me whether or not I make money doing this. Es spielt für mich keine Rolle, ob ich damit Geld verdiene oder nicht.
It doesn't matter what game he plays, he always wins. Es spielt keine Rolle, welches Spiel er spielt: er gewinnt immer.
Whether you like it or not doesn't matter. Es macht nichts aus, ob du es magst oder nicht.
As long as it doesn't snow! Solange es nicht schneit!
The role of politics is not to avenge what has happened, but to ensure that it doesn't happen again. Die Politik hat nicht zu rächen,was geschehen ist, sondern dafür zu sorgen, dass es nicht wieder geschehe.
I guess it doesn't make any difference which swimming club I join. Es ist ja wohl egal, welchem Schwimmklub ich beitrete.
It doesn't mean anything! Das bedeutet nichts!
It doesn't snow the whole time through in Russia and there are also no bears running in the streets. In Russland schneit es nicht die ganze Zeit und Bären laufen in den Straßen auch nicht herum.
If you want, it doesn't have to be a fairy tale. Wenn ihr wollt, ist es kein Märchen.
If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo. Wenn du mit dem Shinkansen fährst, scheint es von Nagoya nach Tokio nicht weit zu sein.
It doesn't start until eight thirty. Es fängt erst um 20:30 Uhr an.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!