Примеры употребления "Independence Day" в английском с переводом на немецкий

<>
Independence day is on September 7th. Der Unabhängigkeitstag ist am 7. September.
I've decided to write 20 sentences a day on Tatoeba. Ich habe mich entschieden täglich 20 Sätze auf Tatoeba zu schreiben.
The nation recently declared its independence. Das Land erklärte kürzlich seine Unabhängigkeit.
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life. Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden.
He said that America declared its independence in 1776. Er hat gesagt, dass Amerika 1776 seine Unabhängigkeit erklärt hat.
My sister jogs every day. Meine Schwester joggt jeden Tag.
They shed their blood for their independence. Sie vergossen ihr Blut für ihre Unabhängigkeit.
Tom stayed in bed all day watching TV. Tom blieb den ganzen Tag, Fernsehen guckend, im Bett.
Our people thirst for independence. Unser Volk dürstet nach Unabhängigkeit.
On New Year's Day many Japanese go to the shrine to worship. Viele Japaner suchen am Neujahrstag den Shinto-Schrein auf.
The people of America fought for their independence. Das amerikanische Volk kämpfte für die Unabhängigkeit.
Tom and Mary had an enjoyable day together at the zoo. Tom und Maria verbrachten einen vergnüglichen Tag zusammen im Zoo.
Tom has been avoiding Mary all day. Tom ist Mary schon den ganzen Tag aus dem Weg gegangen.
Well do I remember the day you were born. Ich kann mich noch gut an den Tag erinnern, an dem du geboren wurdest.
It kept snowing all day. Es hat den ganzen Tag geschneit.
Tom often sits in front of his computer all day. Tom sitzt oft den ganzen Tag vor seinem Computer.
I waited for him all day long. Ich habe den ganzen Tag lang auf ihn gewartet.
Good day! Grüß Gott!
It can be done in a day. Das kann an einem Tag gemacht werden.
Let us be fully aware of all the importance of this day, because today within the generous walls of Boulogne-sur-Mer have met not French with English, nor Russians with Polish, but people with people. Wir sind uns der gravierenden Bedeutung des heutigen Tages bewusst, denn heute innerhalb der gastfreundlichen Mauern von Boulogne-sur-Mer treffen sich nicht Franzosen mit Engländern, nicht Russen mit Polen, sondern Menschen mit Menschen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!