Примеры употребления "Former Yugoslav Republic of Macedonia" в английском

<>
Appointing Cuddles the Bear to the position of Secretary of Defense was one of the defining mistakes of Dolly's brief career as president of the People's Democratic Republic of Tea Time. Knuffel den Bären zum Verteidigungsminister zu bestimmen, war einer der entscheidenden Fehler in Dollys kurzer Karriere als Präsidentin der Demokratischen Volksrepublik von Kaffeeklatsch.
They called their new country the Republic of Liberia. Sie nannten ihr neues Land die Republik Liberia.
Slavery was legal in the new Republic of Texas. Die Sklaverei war legal in der neuen Republik Texas.
Konrad Adenauer was the first chancellor of the Federal Republic of Germany. Konrad Adenauer war der erste Kanzler der Bundesrepublik Deutschland.
Poland was one of the first countries to recognize the Republic of Turkey. Polen war eines der ersten Länder, das die Republik Türkei anerkannte.
The Federal Republic of Germany was established in 1949. Die Bundesrepublik Deutschland wurde 1949 gegründet.
Kinshasa is the capital city of the Democratic Republic of Congo. Kinshasa ist die Hauptstadt der Demokratischen Republik Kongo.
Our former home was in Sweden. Unser ehemaliges Zuhause war in Schweden.
The United States are a republic. Die Vereinigten Staaten sind eine Republik.
Joan and Jane are sisters. The former is a pianist. Joan und Jane sind Schwestern. Erstere ist Pianistin.
The United States is a republic - the United Kingdom is not. Die Vereinigten Staaten sind eine Republik - das Vereinigte Königreich ist keine.
He was only a shadow of his former self. Er war nur noch ein Schatten seiner selbst.
Austria is a parliamentary republic in mid-Europe and consists of nine Bundesländer. Österreich ist eine parlamentarische Republik in der Mitte Europas und besteht aus neun Bundesländern.
Bulgaria is the only country in Europe where a former monarch has been elected prime minister. Bulgarien ist das einzige Land in Europa, wo ein ehemaliger Monarch zum Ministerpräsidenten gewählt wurde.
I pledge allegiance to the flag of the United States of America, and to the republic for which it stands, one nation under God, indivisible, with liberty and justice for all. Ich schwöre Treue auf die Fahne der Vereinigten Staaten von Amerika und die Republik für die sie steht, eine Nation unter Gott, unteilbar, mit Freiheit und Gerechtigkeit für jeden.
He was not at all thankful to his former teacher. Er war seinem früheren Lehrer überhaupt nicht dankbar.
Mustafa Kemal Ataturk proclaimed the Turkish Republic in 1922. Mustafa Kemal Atatürk rief im Jahre 1922 die türkische Republik aus.
Tom saw his former employer at a conference. Tom sah seinen ehemaligen Arbeitgeber auf einer Konferenz.
The president of the republic is chosen by the people. Der Präsident der Republik wird vom Volk gewählt.
In former days people walked from Edo to Kyoto. Früher liefen die Menschen zu Fuß von Edo nach Kyoto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!