Примеры употребления "Don't make such a fuss" в английском

<>
Don't make such a noise here. Mach hier nicht so einen Lärm.
Don't make such a racket! Mach nicht so einen Terz!
Please don't make such a loud noise. Mach bitte nicht so ein lautes Geräusch.
Don't make such a song and dance about! Mache nicht so eine Geschichte daraus!
Don't make such a song and dance about it Mache nicht so eine Geschichte daraus
Stop making such a fuss! Stell dich nicht so an!
You always make such nonsense! Immer machst du so einen Unsinn!
Don't make faces. Mach keine Grimassen!
He is fortunate having such a good wife. Er hat Glück, so eine gute Ehefrau zu haben.
I want to know how he manages to make such good use of his time. Ich möchte wissen, wie er es schafft, seine Zeit so gut auszunutzen.
Don't make so much noise. Mach nicht so viel Lärm.
There really is such a thing as Internet addiction. Es gibt tatsächlich so etwas wie Internet-Abhängigkeit.
How much time and energy do you spend on projects that don't make you any money? Wie viel Zeit und Energie widmen Sie Projekten, für die Sie kein Geld bekommen?
I must apologize for not having written for such a long time. Ich muss mich dafür entschuldigen, dass ich so lange nicht mehr geschrieben habe.
Don't make a mistake. Mach keinen Fehler.
You mustn't miss such a good opportunity. So eine gute Gelegenheit darfst du nicht verpassen.
Don't make any noise, I'm studying. Mach keinen Krach, ich lerne.
I can't trust such a man as he. Ich kann einem Manne wie ihm nicht vertrauen.
Don't make noise in eating soup. Mache keinen Lärm beim Suppenessen.
I'd be crazy to expect such a thing. Ich wäre verrückt, wenn ich so etwas erwarten würde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!