Примеры употребления "As for our part" в английском

<>
That was an error on our part Das war ein Fehler unsererseits
As for myself, Saturday will be convenient. Für mich würde Samstag gut passen.
We tried so hard to make things better for our kids that we made them worse. Wir haben uns so sehr bemüht, die Dinge für unsere Kinder zu verbessern, dass wir sie verschlechtert haben.
As for me, I have nothing to say at present. Was mich betrifft, habe ich im Moment nichts zu sagen.
Natural food is not always good for our digestion. Natürliches Essen ist nicht immer gut für unsere Verdauung.
As for me, I think the play was quite interesting. Also ich fand das Stück ziemlich interessant.
I’ll use the top concepts as a starting point for our continued ideation, sketches, sketch models, etc… Ich werde die ausgereiftesten Konzepte zum Ausgangspunkt nehmen für unsere weitere gedankliche Durcharbeitung, für Skizzen, Skizzenmodelle und so weiter.
As for me, I am satisfied. Was mich betrifft, bin ich zufrieden.
He argued for our forming the alliance with that nation. Er führte Gründe an für unseren Bündnisschluss mit dieser Nation.
As for me, I have nothing to complain of. Was mich angeht, ich kann mich nicht beklagen.
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products. Wir akzeptieren eine Preisreduzierung um 5 %, wenn Ihnen das hilft, einen neuen Markt für unsere Produkte zu erschließen.
As for dogs, customers may not bring them into this store. Was Hunde angeht, dürfen die Kunden sie nicht mit ins Geschäft bringen.
Food is fuel for our bodies. Essen ist Kraftstoff für unsere Körper.
As for me, I have no objection. Was mich betrifft, ich habe keine Einwände.
It has become evident that this is a very favorable factor for our project, which aims precisely at creating a network of translations in as many languages as possible in joint work. Es hat sich herausgestellt, dass dies ein sehr günstiger Faktor für unser Projekt ist, das genau darauf abzielt, in gemeinsamer Arbeit ein Netz von Übersetzungen in möglichst vielen Sprachen zu schaffen.
As for me, I don't like eggs. Ich für mein Teil mag keine Eier.
We must stand up for our rights. Wir müssen für unsere Rechte eintreten.
As for me, I like chicken better than pork. Was mich betrifft, mag ich Huhn lieber als Schwein.
Let's put this money aside for our summer trip. Legen wir dieses Geld für unsere Sommerreise beiseite.
As for you, I don't know, but for me it's really very important. Für dich weiß ich es nicht, aber für mich ist das sehr, sehr wichtig.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!