Примеры употребления "suggest" в английском

<>
I suggest that we stay home and watch TV. Suggerisco di rimanere a casa e guardare la TV.
I suggest you to go absolutely on a trip to Ferrara and Ravenna. Ti consiglio di fare assolutamente una gita a Ferrara e a Ravenna.
If you're unhappy with your private life, I suggest you register on Facebook. It's the best way to get rid of it. Se sei infelice della tua vita privata ti suggerisco di registrarti su Facebook. È il modo migliore per sbarazzarsene.
Are you suggesting another theory? Stai suggerendo un'altra teoria?
I suggested going for a walk. Ho suggerito di andare a fare una passeggiata.
Tom suggested the idea to Mary. Tom ha suggerito l'idea a Mary.
He suggested that we should put off our departure. Ha suggerito che dovremmo rimandare la nostra partenza.
He suggested to me that I should take her there. Mi ha suggerito di portarla qui.
That does not mean we should ignore sources of tension. Indeed, it suggests the opposite: we must face these tensions squarely. Questo non significa che dobbiamo ignorare le fonti della tensione. In effetti, suggerisce l'opposto: dobbiamo fronteggiare, queste tensioni.
can you suggest another hotel potete suggerirmi un altro hotel
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!