Примеры употребления "split second" в английском с переводом на итальянский

<>
I went to Italy for the second time in 1980. Sono andato in Italia per la seconda volta nel 1980.
I heard that Carol and Will have split up. Ho sentito che Carol e Will si sono lasciati.
The Second World War began in 1939. La Seconda Guerra Mondiale è cominciata nel 1939.
The cliff collapsed, the rocks split, and the empty sky filled with a noisy clamor. La rupe è venuta giù, le rocce si sono spezzate e il cielo vuoto si è riempito di rumoroso clamore.
On second thought, I think I will have a slice of that pie. Ripensandoci credo che prenderò una fetta di quella torta.
Tom has split ends. Tom ha le doppie punte.
The second lesson is very simple. La seconda lezione è molto facile.
The accent of this word is on the second syllable. L'accento di questa parola è sulla seconda sillaba.
Today is the second of January. Oggi è il due di gennaio.
Football was played in China in the second century. Il calcio si giocava in Cina nel II° secolo.
Everyone deserves a second chance. Tutti meritano una seconda possibilità.
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile. Il Rio delle Amazzoni è il secondo fiume più lungo del mondo dopo il Nilo.
Muiriel is the second member of Tatoeba. Muiriel è il secondo membro di Tatoeba.
Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market. La Coca-Cola inventò la Fanta, in piena Seconda Guerra mondiale, per il mercato tedesco.
When it comes to mathematics, he is second to none in his class. Quando si parla di matematica, non è secondo a nessuno nella sua classe.
No, it's second hand. No, è di seconda mano.
The Second World War broke out in 1939. La Seconda Guerra Mondiale scoppiò nel 1939.
I have a hunch boracasli is using a second account. Qualcosa mi dice che boracasli utilizza un secondo account.
The second part of the book is set in England. La seconda parte di questo libro è ambientata in Inghilterra.
I know! Let me just say that Keiko is my SECOND cousin! Lo so! E lasciami dire che Keiko è mia cugina di SECONDO grado!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!