<>
Для соответствий не найдено
I managed to get in. Sono riuscito a entrare.
Tom managed a small bar near Boston for quite a long time. Tom ha gestito un piccolo bar vicino a Boston per parecchio tempo.
She managed to drive a car. Riuscì a guidare una macchina.
Tom managed a small bar near Boston for quite a few years. Tom ha gestito un piccolo bar vicino a Boston per un po' di anni.
I managed to catch the last train. Sono riuscito a prendere l'ultimo treno.
I managed to get there in time. Sono riuscito ad arrivare là in tempo.
We managed to get some foreign stamps. Siamo riusciti ad ottenere alcuni francobolli stranieri.
Tom managed to find Mary's house. Tom è riuscito a trovare la casa di Mary.
I finally managed to find my lost wallet. Alla fine sono riuscito a trovare il portafoglio che avevo perso.
I managed to repair my car by myself. Sono riuscito a riparare la mia macchina da solo.
He managed to read a book written in French. È riuscito a leggere un libro scritto in francese.
At last, Mario managed to win the princess's love. Alla fine, Mario riuscì ad ottenere l'amore della principessa.
Tom managed to make time to visit Mary while he was in Boston. Tom è riuscito a trovare il tempo per andare a trovare Mary mentre era a Boston.
I managed to find a parking place right in front of the building. Sono riuscito a parcheggiare proprio di fronte all'edificio.
I manage to get along on a small salary. Riesco a tirare avanti con un piccolo stipendio.
That's difficult to manage È difficile da gestire
I managed to make myself understood in English. Ce l'ho fatta a farmi capire in inglese.
He managed the company while his father was ill. Si occupò della ditta mentre suo padre era ammalato.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее