Примеры употребления "make every effort" в английском с переводом на итальянский

<>
I will make every effort to pass the entrance examination. Farò di tutto per superare il test di ingresso.
We will make every effort to Faremo tutto il possibile per
We should make every effort to maintain world peace. Dovremmo fare ogni sforzo per mantenere la pace nel mondo.
Every effort deserves reward. Ogni sforzo merita una ricompensa.
I make lunch every day. Preparo il pranzo tutti i giorni.
Every day they killed a llama to make the Sun God happy. Ogni giorno uccidevano un lama per rendere felice il dio Sole.
Amy made an effort to stand up. Amy fece uno sforzo per alzarsi.
This laboratory is where we study every day. Questo laboratorio è dove studiamo ogni giorno.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Faresti meglio ad assicurarti che sia a casa prima di chiamarlo.
Success depends mostly on effort. Il successo dipende principalmente dallo sforzo.
My family goes to Italy every year. La mia famiglia va in Italia tutti gli anni.
Don't make me wait! Non farmi aspettare!
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Ogni individuo, in quanto membro della società, ha diritto alla sicurezza sociale, nonché alla realizzazione attraverso lo sforzo nazionale e la cooperazione internazionale ed in rapporto con l’organizzazione e le risorse di ogni Stato, dei diritti economici, sociali e culturali indispensabili alla sua dignità ed al libero sviluppo della sua personalità.
Take the medicine every hour. Prendi la medicina ogni ora.
Please make your reservation one week in advance. Per favore prenotate con una settimana d'anticipo.
We should consider a combined effort. Dovremmo prendere in considerazione la possibilità di unire le forze.
There is only one bus every two hours. C'è sono un autobus ogni due ore.
If you hurry, you can make it. Se ti sbrighi, ce la puoi fare.
The Secretary General is making a last-ditch effort to negotiate a peace treaty between the two warring factions. Il segretario generale sta facendo un ultimo disperato tentativo per negoziare un trattato di pace tra le due fazioni in guerra.
If every user adds twenty sentences per day on Tatoeba, maybe it would be possible to reach one million sentences within Christmas. Se ogni utente aggiungesse venti frasi al giorno su Tatoeba, forse sarebbe possibile raggiungere un milione di frasi entro Natale.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!