Примеры употребления "in recent years" в английском с переводом на итальянский

<>
The computer is a relatively recent invention. Il computer è un'invenzione relativamente recente.
Tom told her that he had written that poem two years before. Tom le disse che aveva scritto la poesia due anni prima.
Is it a recent picture? È una foto recente?
I've just renewed my passport, so it's good for another ten years. Ho appena rinnovato il passaporto, quindi è valido per altri dieci anni.
The recent scandals involving altar boys and religious leaders have undermined the faith people have in the Church. I recenti scandali che coinvolgono i chierichetti e i capi religiosi hanno minato la fede che la gente ha nella Chiesa.
She taught music for thirty years. Insegnò musica per trent'anni.
Try to look at some recent interviews. Provate a guardarvi qualche intervista recente.
We have known her for years. La conosciamo da anni.
Jack's car is a recent model. L'auto di Jack è un modello recente.
It took many years to build it. Ci sono voluti molti anni per costruirlo.
This a recent photo? Questa è una foto recente?
Peace has returned after three years of war. La pace è ritornata dopo tre anni di guerra.
The recent news about the Fukushima I nuclear power plant will likely strengthen the cause of the advocates who want to let our local nuclear power plant's license expire. Le notizie recenti sulla centrale nucleare Fukushima daiichi faranno probabilmente rafforzare le motivazioni di chi vuole far scadere il permesso alla nostra centrale nucleare locale.
I've spent so many years as chairman that I feel it's time I stepped down. Ho passato tanti anni in qualità di presidente che sento che è giunto il momento di dimettermi.
What's his most recent novel? Qual è il suo romanzo più recente?
Tom and Mary have been married for more than thirty years. Tom e Mary sono sposati da più di trent'anni.
Recent Feedback Ratings punteggi di feedback recenti
Tom has been living in Boston for almost ten years. Tom ha vissuto a Boston per quasi dieci anni.
My grandfather has lived in Kyoto for over 50 years, so he knows his way about. Mio nonno ha vissuto a Kyoto per oltre 50 anni, quindi sa come muoversi.
He gave up smoking two years ago. Ha smesso di fumare due anni fa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!