Примеры употребления "guess right" в английском с переводом на итальянский

<>
I guess you are right. Suppongo che abbiate ragione.
Guess where I've been? Indovina dove sono stato.
Everyone has the right to a nationality. Ognuno ha il diritto a una cittadinanza.
I guess that there are fundamentalists and radicals even in the relatively peaceful domain of language... Credo ci siano fondamentalisti e radicali anche nel campo relativamente tranquillo delle lingue...
We consider it the citizens' legitimate right to have public libraries. Consideriamo l'avere biblioteche pubbliche come un diritto legittimo dei cittadini.
Guess what! I'm going to New Zealand to study. Indovina! Andrò in Nuova Zelanda a studiare.
Pets are a privilege, not a right! Gli animali domestici sono un privilegio, non un diritto!
I guess the battery is flat. Credo che la batteria sia scarica.
But that's not the last train, right? Però quello non è l'ultimo treno, vero?
I guess we should go get something to eat. Immagino che dovremmo andare a prendere qualcosa da mangiare.
Even a child knows right from wrong. Anche un bambino sa distinguere il giusto dallo sbagliato.
I guess you have changed a lot. I imagine what kind of beautiful young lady you've become... Scommetto che sei molto cambiata. Immagino che bella ragazza sei diventata...
One of these two answers is right. Una di queste due risposte è giusta.
I guess I haven't made myself clear. Suppongo di non essere stato chiaro.
This right may not be invoked in the case of prosecutions genuinely arising from non-political crimes or from acts contrary to the purposes and principles of the United Nations. Questo diritto non potrà essere invocato qualora l’individuo sia realmente ricercato per reati non politici o per azioni contrarie ai fini e ai principi delle Nazioni Unite”.
I guess we could. Penso che potremmo.
It is all right so far. Finora va tutto bene.
Guess who's coming tonight. Indovina chi viene stasera.
I think that you're right. Penso che abbiate ragione.
Guess who is here Provi a indovinare chi è qui
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!