Примеры употребления "centuries past" в английском

<>
The construction straddled two centuries. La costruzione è stata realizzata a cavallo di due secoli.
We slept until half past 7. Abbiamo dormito fino alle 7 e mezza.
In times of crisis one should never idealise the past. In tempo di crisi non bisogna idealizzare il passato.
But it's almost half past eleven. Ma sono quasi le undici e mezza.
We can record the past and present. Possiamo registrare il passato e il presente.
Pleasure is always in the past or in the future, never in the present. Il piacere è sempre o passato o futuro, non mai presente.
Everything was better in the past. Tutto era migliore nel passato.
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention. Tra le proprie letture, bisognerebbe riservare particolare attenzione ai grandi scrittori del passato.
It’s a quarter past eight. Sono le otto e un quarto.
Don't trust a man whose past you know nothing about. Non fidarti di un uomo di cui non sai nulla sul suo passato.
Had I started to socialize with people in the past, maybe I would be a different person now, but, because of the shy temper I had at that time, now I really have few friends. Se solo in passato avessi iniziato a socializzare con la gente, a quest'ora forse sarei un'altra persona, ma, a causa del mio carattere chiuso che avevo a quei tempi, mi ritrovo con pochi amici e basta.
It gets dark about half past five these days. Fa buio dopo le cinque e mezzo questi giorni.
The tears of the past fertilize the future. Le lacrime del passato fecondano il futuro.
In the past it was thought the world was flat. In passato si pensava che il mondo fosse piatto.
I don't know anything about his past. Non conosco nulla del suo passato.
Difference between the past, present, and future is nothing but an extremely widespread illusion. La differenza tra passato, presente e futuro non è altro che una illusione estremamente diffusa.
It's twenty past six. Sono le sei e venti.
I haven't eaten anything in the past three days. Non ho mangiato niente negli ultimi tre giorni.
My mother woke me up saying "It's a quarter past seven". Mia madre mi ha svegliato dicendo: “Sono le sette e un quarto”.
If only I used to meet more people in the past, today I'd be a different person. But, due to my introverted nature, I can now rely on very few friends. Se solo in passato avessi iniziato a socializzare con la gente, a quest'ora forse sarei un'altra persona, ma, a causa del mio carattere chiuso che avevo a quei tempi, mi ritrovo con pochi amici e basta.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!