Примеры употребления "call forth" в английском

<>
Call me! Chiamami!
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Ad ogni individuo spettano tutti i diritti e tutte le libertà enunciate nella presente Dichiarazione, senza distinzione alcuna, per ragioni di razza, di colore, di sesso, di lingua, di religione, di opinione politica o di altro genere, di origine nazionale o sociale, di ricchezza, di nascita o di altra condizione.
You had better make sure that he is at home before you call on him. Faresti meglio ad assicurarti che sia a casa prima di chiamarlo.
Nothing in this Declaration may be interpreted as implying for any State, group or person any right to engage in any activity or to perform any act aimed at the destruction of any of the rights and freedoms set forth herein. Nulla nella presente Dichiarazione può essere interpretato nel senso di implicare un diritto di un qualsiasi Stato, gruppo o persona di esercitare un’attività o di compiere un atto mirante alla distruzione di alcuno dei diritti e delle libertà in essa enunciati.
I will call you within a week. Ti chiamerò entro una settimana.
Everyone is entitled to a social and international order in which the rights and freedoms set forth in this Declaration can be fully realized. Ogni individuo ha diritto ad un ordine sociale e internazionale nel quale i diritti e le libertà enunciati in questa Dichiarazione possono essere pienamente realizzati.
Can I call you Bob? Posso chiamarti Bob?
What do you call this vegetable in English? Come si chiama questa verdura in inglese?
What time shall I call you tonight? A che ora ti chiamo stanotte?
Don't call me. Non chiamarmi.
When I was about to leave my house, I got a telephone call from her. Quando stavo per uscire di casa, ho ricevuto una chiamata da lei.
Call 110 right now. Chiama subito il 110.
I will call you tomorrow afternoon. Ti chiamo domani pomeriggio.
Could you call again later please? Mi potresti ritelefonare più tardi, per favore?
How can I make a telephone call to Japan? Come posso fare per telefonare in Giappone?
Call me Ishmael. Chiamami Ismaele.
I'll call you as soon as I'm free. Ti chiamerò appena sono libero.
Did anyone call me while I was out? Mi ha chiamato nessuno mentre ero fuori?
Don't call me anymore. Non chiamarmi più.
For further details, call Gisèle. Per ulteriori dettagli chiama Gisèle.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!