Примеры употребления "within" в английском с переводом "dentro de"

<>
Within every man are thousands. Dentro de cada hombre hay miles.
everything is within walking distance todo es dentro de la distancia a pie
We can deliver within a week. Lo podemos entregar dentro de una semana.
He would die within a month. Él moriría dentro de un mes.
He will return within 3 hours. Volverá dentro de 3 horas.
I will call you within a week. Te llamo dentro de una semana.
Tom should be here within fifteen minutes. Tom debería estar aquí dentro de quince minutos.
I must return home within a week. Debo volver a casa dentro de una semana.
The bus will arrive within ten minutes. El autobús llegará dentro de diez minutos.
Our guests should be here within an hour. Nuestros invitados deberán estar aquí dentro de una hora.
The constitutional court will pronounce within this morning. El tribunal constitucional se pronunciará dentro de esta mañana.
Tom doesn't actually live within Boston city limits. Tom realmente no vive dentro de los límites de la ciudad de Boston.
Within days, Japan captured the American island of Guam. Dentro de unos días, Japón capturó la isla estadounidense de Guam.
Apparently, we'll be getting a raise within two months. Aparentemente, obtendremos un aumento dentro de dos meses.
It is within the bounds of possibility that she will succeed. Entra dentro de lo posible que ella tenga éxito.
The claim is to be reported to justice within twenty days. La denuncia será presentada a la justicia dentro de veinte días.
The aim is to be out of the country within the hour. La meta es estar fuera del país dentro de una hora.
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century. Algunos científicos predicen que las reservas mundiales de petróleo se acabarán dentro de un siglo.
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age. Un ejercito es una nación dentro de otra; es uno de los defectos de nuestra era.
We began to build the house two months ago and we'll end it within a year. Empezamos a construir la casa hace 2 meses y la terminaremos dentro de 1 año.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!