Примеры употребления "wiped off" в английском

<>
Israel should be wiped off the map. Israel debe ser borrado del mapa.
That people should be wiped off the face of the Earth. Ese pueblo debe ser erradicado de la Tierra.
He wiped the sweat off his face. Se secó el sudor de la cara.
I wish you fall off a cliff. Ojalá te caigas a un precipicio.
Mayuko wiped a table with a cloth. Mayuko trapeó una mesa con un paño.
Do not forget to turn the light off before you go to bed. Que no se te olvide apagar la luz antes de irte a acostar.
The Nazis wiped his name out of the history books. Los nazis tacharon su nombre de los libros de historia.
He forgot to turn off the light. Él se olvidó de apagar la luz.
Tom wiped away Mary's tears. Tom le secó a Mary sus lágrimas.
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. La policía acordonó las calles cercanas al hotel de forma inmediata mientras buscaban la bomba.
The Mongol hordes wiped out everything in their path. Las hordas mongolas arrasaron con todo en su camino.
The coach called off the game because many of the players were down with the flu. El entrenador suspendió el partido porque muchos de los jugadores estaban de baja con la gripe.
He wiped the sweat from his face. Se secó el sudor de la cara.
I took my shoes off and put them under the bed. Me quité los zapatos y los metí debajo de la cama.
He wiped the sweat from his forehead. Él se secó el sudor de su frente.
Stop putting off finding a job. Deja de posponer buscar un empleo.
He wiped his hands on a handkerchief. Se limpió las manos con un pañuelo.
He went to the airport to see his friend off. Ha salido al aeropuerto a despedir a un amigo.
She wiped her face with a handkerchief. Ella se frotó la cara con un pañuelo.
Tom is laughing his ass off. Tom se está cagando de risa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!