Примеры употребления "winning over" в английском с переводом на испанский

<>
Those who choose not to read have no advantage over those who can't read. Aquellos que eligen no leer no tienen ninguna ventaja sobre aquellos que no saben leer.
He will have no chance of winning her heart. Él no tiene ninguna oportunidad de ganarse su corazón.
Look at the large building over there. Mira aquel gran edificio.
They have lost 10 games in a row since their winning streak ended. Han perdido 10 partidos seguidos desde que se rompió su racha ganadora.
Her blood flowed over her chest. Su sangre escurría por su pecho.
Our team is winning. Nuestro equipo está ganando.
The opera ain't over till the fat lady sings. La ópera no termina hasta que cante la señora gorda.
We have little chance of winning. Tenemos poca posibilidad de ser ganadores.
Thanks for coming over tonight. Gracias por venir esta noche.
His bad leg prevented him from winning the race. Su pierna mala le impidió ganar la carrera.
She took over the business after her husband died. Ella se hizo cargo del negocio después de la muerte de su esposo.
A large crowd of Americans gathered outside the White House to celebrate the death of a human being in the same manner as they would celebrate winning a football game. Una gran multitud de estadounidenses se reunieron en la Casa Blanca para celebrar la muerte de un ser humano de la misma manera como celebrarían ganar un partido de fútbol.
Calm down. I'll come over as soon as possible. Tranquilízate. Iré tan pronto como sea posible.
What does a Dutchman do after winning the World Cup? He turns the playstation off. ¿Qué hace un holandés tras haber ganado la Copa del Mundo? Apagar la PlayStation.
I suppose it's different when you think about it over the long term. Supongo que es diferente cuando lo consideras a largo plazo.
Winning a lottery is an easy way of making money. Ganar la lotería es una forma fácil de hacer dinero.
Churches were erected all over the island. Se erigieron iglesias por toda la isla.
Winning isn't the only thing that matters. Ganar no es lo único que importa.
It's over nine thousand! ¡Es de más de nueve mil!
There is little hope of his winning the election. Hay poca esperanza de que gane la elección.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!