Примеры употребления "went" в английском с переводом "pasar"

<>
I went running by them. Pasé corriendo en frente de ellos.
Tom and Mary went caving. Tom y Mary pasaron a la exploración de una cueva.
He went running by me. Él pasó corriendo en frente de mí.
This time you went too far. Esta vez te pasaste de límite.
I went through a lot of trouble. Yo pasé por muchos problemas.
He went by me without noticing me. Él pasó por al lado mío sin notarme.
Months went past without any news from him. Pasaron los meses sin tener noticias suyas.
Tom went on a business trip last week. Tom salió en un viaje de negocios la semana pasada.
We went by the shop without noticing it. Pasamos la tienda sin darnos cuenta de ella.
During the war, people went through many hardships. Durante la guerra, la gente pasó muchos apuros.
He went on talking as though nothing had happened. Siguió hablando como si nada hubiera pasado.
Many great men went through hardship during their youth. Muchos grandes hombres pasaron penurias durante su juventud.
A lot of people went by on the main street. Muchas personas pasaron por la calle principal.
He went on reading the book as if nothing had happened. Siguió leyendo el libro como si nada hubiera pasado.
Tom went for three weeks without shaving before his wife complained. Tom se pasó tres semanas sin afeitarse, hasta que su esposa se quejó.
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all. Pasé muchas dificultades en México debido a que no podía entender del todo el español.
The salesman claimed the windshield was unbreakable, testing it with a punch that went straight through it. El vendedor proclamó que el parabrisas era irrompible, probandolo con un puñetazo que pasó derecho a través de él.
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning. No sé qué pasó anoche, pero ellos no se hablaban esta mañana.
Cars go through the tunnel. Coches pasan por el túnel.
What river goes through Zaragoza? ¿Qué río pasa por Zaragoza?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!