Примеры употребления "was brought up" в английском с переводом на испанский

<>
She has a good command of English though she was brought up in Japan. Ella tiene un buen dominio de inglés, a pesar de haberse criado en Japón.
I was brought up by my grandmother. Fui educado por mi abuela.
My youngest brother was brought up by our grandmother. A mi hermano menor lo crió nuestra abuela.
This is the house where Tom was brought up. Esta es la casa donde Tom se crió.
An orphan at three, he was brought up by a distant relative. Se quedó huérfano a los tres años, y fue criado por un pariente lejano.
He was brought up in Australia. Se crio en Australia.
She was brought up by her grandfather. Fue criada por su abuelo.
She was brought up by her grandmother. A ella la crió su abuela.
She was brought up in the lap of luxury. Ella fue educada en una vida de lujo.
She was brought up by her aunt. Ella fue criada por su tía.
He was brought up by his uncle. Él fue educado por su tío.
Tom was brought up in Boston. Tom fue criado en Boston.
She was brought up by him. Ella fue criada por él.
Halloween was brought to North America by immigrants from Europe who would celebrate the harvest around a bonfire, share ghost stories, sing, and tell fortunes. Halloween fue traída a Norteamérica por inmigrantes de Europa que celebraban la cosecha alrededor de una fogata, compartían historias de fantasmas, cantaban, y se adivinaban la fortuna.
Japanese children brought up overseas sometimes face great difficulty in adjusting themselves to Japanese schools after returning, even though they have a perfect command of Japanese. A los niños japoneses criados fuera de Japón, a veces les cuesta mucho adaptarse a las escuelas japonesas cuando regresan, incluso teniendo un manejo perfecto del japonés.
She brought up nine children in her life. Ella, durante su vida, crió a nueve niños.
My aunt brought up five children. Mi tía crió a cinco niños.
When she went to Oshima by sea, she got seasick and brought up all she had eaten. Cuando fue a Oshima por mar, se mareó y vomitó todo lo que había comido.
I was born and brought up here. Yo nací y crecí aquí.
She was born and brought up in Osaka. Ella nació y creció en Osaka.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!