Примеры употребления "warning" в английском с переводом "advertencia"

<>
Tom ignored Mary's warning. Tom ignoró la advertencia de Mary.
He paid no attention to my warning. Él no hizo caso a mi advertencia.
Despite her warning, he made little of the matter. A pesar de su advertencia, él se tomó el asunto a la ligera.
Warning: Chilean Spanish may sound weird in any other place. Advertencia: el español de Chile puede sonar extraño en cualquier otra parte.
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train. En el subterráneo de Londres hay una advertencia de "cuidado con la brecha" al abordar el tren.
For example, if a chain-smoking teacher cautions a pupil for smoking, that warning is self-contradictory. Por ejemplo, si un fumador empedernido le llama la atención a un alumno por fumar, esa advertencia se contradice a sí misma.
She ignored all my warnings. Ella ignoró todas mis advertencias.
Observe all warnings, precautions and instructions. Observe todas las advertencias, precauciones e instrucciones.
Tom ignored all of Mary's warnings. Tom ignoró todas las advertencias de Mary.
I wish I had listened to your warnings. Ojalá hubiera hecho caso a tus advertencias.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!