Примеры употребления "took steps" в английском с переводом на испанский

<>
We have to take steps to prevent air pollution. Tenemos que tomar medidas para prevenir la contaminación atmosférica.
We will take appropriate steps Tomaremos medidas apropiadas
Advance two steps. Avanza dos pasos.
It took me three hours to finish my homework. Tardé tres horas en acabar los deberes.
Please walk back a few steps. Retroceda unos pasos por favor.
People took pity on the orphan. La gente se apiadó del huérfano.
Take a few steps and tell me if it hurts when you walk. Dé algunos pasos y dígame si duele cuando camina.
He took the first prize. Él obtuvo el primer premio.
History is like a waltz, eternally following the three steps of war, peace and revolution. La historia es como un vals, que sigue eternamente los tres pasos de guerra, paz y revolución.
She took care of the child. Ella cuidó del niño.
I quickened my steps to catch up with her. Yo apresuré el paso para poder seguirla.
She took over the business after her husband died. Ella se hizo cargo del negocio después de la muerte de su esposo.
In case of a fire, use the steps. En caso de incendio, use las escaleras.
He took the express for Tokyo. Él tomó el expreso con dirección a Tokio.
What steps would you recommend? ¿Qué pasos recomendaría?
The doctor took my pulse. El médico me tomó el pulso.
Today the teacher took "Chinese culture" as a topic. Hoy el maestro escogió "la cultura china" como tema.
It is clear that Mike took the wrong bus. Está claro que Mike tomó el autobús equivocado.
Tom took the hook out of the fish's mouth. Tom quitó el anzuelo de la boca del pescado.
Japan's army took control of the government in Tokyo in late 1931. El ejército de Japón tomó control del gobierno de Tokio a finales de 1931.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!